1. to wit - azaz 2. to withdraw - forgalomból kivon 3. to withdraw from circulation - forgalomból kivon 4. to withdraw one's custom - más cégnél kezd vásárolni - üzletet otthagy 5. to withdraw, withdrew, withdrawn - bevon - felvesz - kiold - kivesz - visszahúz - visszahúzódik - visszavon - visszavonul 6. to wither - elhervad - elsorvad - elsorvaszt - elszárad - elszárít - eltűnik 7. to withhold sg from sy - elhallgat vmit vki elől 8. to withhold, withheld - elhallgat - megakadályoz - megtagad - nem ad meg - visszatart 9. to withstand the test of time - kiállja az idő próbáját 10. to withstand, withstood - ellenáll 11. to witness - bizonyságot tesz - tanúként igazol - tanúsít - tanúskodik - tanúvallomást tesz 12. to witness atrocities - szemtanúja a kegyetlenkedéseknek - szemtanúja a rémtetteknek - szemtanúja a szörnyűségeknek - szemtanúja az atrocitásoknak - szemtanúja az embertelen kínzásoknak 13. to witter - fecseg - nyomja a szöveget - szövegel 14. wit - belátás - bölcs ember - bölcsesség - elmésség - értelem - ész - eszesség - gyors észjárás - gyors felfogás - intelligencia - szellemes ember - szellemes társalgó - szellemesség - sziporkázó ész - sziporkázó ötletesség 15. wit and humour - viccrovat - vidám történetek 16. witch - boszorkány 17. witch hunt - boszorkányüldözés 18. witch's brew - boszorkánykonyha 19. witch-hunter - boszorkányüldöző 20. witchcraft - boszorkánymesterség - boszorkányság - bűbáj - bűbájolás - bűbájosság - bűvölet - fekete mágia - igézet - ördöngösség - varázserő - varázslás - varázslat 21. with - ellenére - miatt - -nál - -nél - -tól - -től - -val - -vel 22. with a boat trailing behind - csónakot húzva maga után 23. with a bow - köszöntéssel - meghajlással 24. with a dog on either side - két tűz között 25. with a double meaning - kétértelmű 26. with a flourish of trumpets - harsonaszóval - nagy csinnadrattával - nagy dérrel-dúrral - nagydobra verve - trombitaszóval 27. with a garden - kertes 28. with a hawk-like swoop - mint áldozatára lecsapó sas 29. with a high hand - önkényesen 30. with a hop skip and a jump - bolondozva - szökdécselve - ugrándozva 31. with a shade of regret in his voice - egy kis sajnálkozással a hangjában 32. with a single eye - egyetlen dolgot tartva szem előtt 33. with a spread of white sails - feszülő fehér vitorlákkal - kifeszített fehér vitorlákkal 34. with a wave of one's hand - egy legyintéssel - kezével intve 35. with a whole skin - ép bőrrel - sértetlenül 36. with a wide margin - bőven számítva 37. with a will - szívvel-lélekkel - testtel-lélekkel 38. with airs and graces - affektáltan - kényeskedve - magát kelletve - magát kéretve - magát megjátszva 39. with all his faults - minden hibája ellenére 40. with all modern conveniences - összkomfortos 41. with all one's heart and soul - testestől-lelkestől 42. with all possible dispatch - legnagyobb gyorsasággal - lehető leggyorsabban 43. with all sails furled - bevont vitorlákkal 44. with all speed - amilyen gyorsan csak lehet - amilyen gyorsan lehet - azonnal - lehető leggyorsabban - teljes sebességgel 45. with all-out support of the press - a sajtó legteljesebb támogatásával 46. with an easy conscience - nyugodt lelkiismerettel 47. with an eye to the future - jövőre is gondolva 48. with an eye to the loaves and fishes - fél szemmel az anyagi előnyökre kacsintva 49. with an eye to the main chance - gondolva az anyagi haszon lehetőségére is 50. with anchor aweigh - felszedett horgonnyal 51. with arms a-kimbo - csípőre szorított kézzel - csípőre tett kézzel 52. with arms akembo - csípőre szorított kézzel - csípőre tett kézzel 53. with bare hands - puszta kézzel 54. with bare knees - csupasz térddel - fedetlen térddel - meztelen térddel 55. with bared head - fedetlen fővel - hajadonfőtt - hajadonfővel - kalaplevéve 56. with bated breath - halkan - lélegzet visszafojtva - lélegzet-visszafojtva - suttogva - visszafojtott lélegzettel 57. with bended bow - felajzott íjjal - felvont íjjal 58. with body and soul - testtel-lélekkel 59. with child - állapotos - terhes 60. with closed doors - nyilvánosság kizárásával - zárt ajtók mögött 61. with colours high - felvont lobogóval 62. with decorum - méltósággal - méltóságteljesen 63. with desperate energy - elkeseredett erővel 64. with difficulty - nehezen 65. with dignity proper to one's rank - rangjához illő méltósággal 66. with dispatch - azonnal - gyorsan 67. with drawn curtains - leeresztett függönnyel - összehúzott függönnyel 68. with due decorum - kellő formában - kellő ünnepélyességgel 69. with ease - játszi könnyedséggel - játszva - kényelmesen - könnyedén - könnyen 70. with equal ease - ugyanolyan könnyen 71. with exception of - vminek kivételével 72. with few exceptions - kevés kivétellel 73. with fire and sword - tűzzel-vassal 74. with flags flying - diadalmasan - kibontott zászlókkal - lobogó zászlókkal 75. with flags fore and aft - teljes zászlódíszben 76. with flying colors - győztesen - sikeresen 77. with good intent - jó szándékkal - jóakaratúlag 78. with great ease of manners - fesztelen modorban - fesztelenül - könnyed modorban - könnyedén - mesterkéletlenül 79. with head erect - emelt fővel 80. with heart and hand - szívvel-lélekkel - testtel-lélekkel 81. with his hat over his eyes - szemébe húzott kalappal 82. with his tail between his legs - farkát behúzva 83. with impunity - büntetlenül - szabadon 84. with intent to defraud - csalási szándékkal 85. with intent to kill - gyilkossági szándékkal 86. with lamb - vemhes 87. with malice aforethought - előre megfontolt szándékkal 88. with mast-head flags - árboczászlókkal fellobogózva - fellobogózott árbocokkal - kis zászlódíszben 89. with me - velem 90. with might and main - beleadva apait anyait - minden erővel - teljes erővel 91. with mingled feelings - vegyes érzelmekkel 92. with my own proper eyes - saját tulajdon szememmel 93. with my proper eyes - saját szememmel 94. with no ill intent - minden célzatosság nélkül - minden rossz szándék nélkül 95. with nothing on - tiszta meztelenül 96. with one accord - egyhangúlag 97. with one voice - egyhangúlag 98. with one's back to the wall - szorult helyzetben - védekező helyzetben 99. with one's chin cupped in one's hand - állát kezével feltámasztva 100. with one's tail between one's legs - farkát behúzva 101. with rapid strides - gyors léptekkel 102. with reference to your letter - hivatkozással levelére 103. with set teeth - összeszorított fogakkal 104. with sword and fire - tűzzel-vassal 105. with that - ezután - ezzel 106. with the fur inside - szőrmés oldalával befelé 107. with the greatest of ease - játszi könnyedséggel - legnagyobb könnyedséggel 108. with the ostensible object of - azzal az ürüggyel hogy - úgy téve mintha 109. with the ostensible purpose of - azzal az ürüggyel hogy - úgy téve mintha 110. with the skin of one's teeth - csak egy hajszálon múlt - nagy nehezen - nagykeservesen - nagynehezen 111. with the sun - balról jobbra 112. with the throttle against the stop - legnagyobb sebességgel 113. with the utmost dispatch - legnagyobb gyorsasággal - lehető leggyorsabban 114. with the wind abeam - oldalszéllel 115. with these words - ezekkel a szavakkal - ezt mondva - így szólva 116. with this - ezután - ezzel 117. with this design - e célból 118. with this end in view - e célból - evégből - ezeket szem előtt tartva - ezen célból - ezért - különös tekintettel erre - mindezt szem előtt tartva 119. with this object - e célból - ezért 120. with this object in chief - főleg e célból 121. with two rooms - kétszobás 122. with upraised hand - felemelt kézzel 123. with upraised voice - emelt hangon 124. with water laid on - folyóvizes 125. with young - vemhes 126. withal - amellett - azonkívül - -val - -vel - vele 127. withdrawal - kivét (pénzé) - kivonás (csapaté) - visszalépés - visszaszívás (ígéreté) - visszavonás (rendeleté) - visszavonulás 128. withdrawn - magának élő - nem kollektív hajlamú - visszavonuló - zárkózott 129. withdrawnness - magának élés - visszavonuló hajlam - visszavonuló természet - zárkózottság 130. withered - aszott - elhervadt - elszáradt - eltűnt - fonnyadt - hervadt - kiaszott - kísérteties - kókadt - lankadt - letűnt - meghiúsult - ráncos - semmivé lett - semmivé vált 131. withered arm - elsorvadt kar 132. withering - fonnyadó - fonnyasztó - hervadás - hervadó - hervasztó - lesújtó - senyvesztő - sorvasztó - száradó - szárító 133. withering look - lesújtó pillantás - megsemmisítő tekintet 134. withering-room - teaszárító helyiség - teaszárító kamra - teaszárító szoba 135. within - belül - benn - bent - vmin belül - vminek a belsejében 136. within a radius of - vmekkora körzeten belül - vmilyen körzeten belül 137. within a radius of three miles - három mérföldes körzeten belül 138. within a short time - rövid idő alatt 139. within a stone's cast - kőhajításnyira 140. within a stone's throw - kődobásnyira 141. within an ace of death - halálos veszélyben 142. within an inch of death - egy hajszálnyira a haláltól 143. within call - hívótávolságon belül 144. within closed doors - nyilvánosság kizárásával - zárt ajtók mögött 145. within doors - bent - bent a házban - házon belül - otthon 146. within easy reach - könnyen hozzáférhető 147. within easy reach of London - Londonból könnyen elérhető - londonból könnyen megközelíthető 148. within easy reach of sg - egészen közel vmihez - könnyen elérhető vhonnan 149. within hearing - hallótávolságon belül 150. within limits - bizonyos fokig - bizonyos határok között 151. within living memory - eleven emlékezetben élő 152. within named - alábbiakban megnevezett - itt megnevezett 153. within range - hallótávolságon belül - lőtávon belül 154. within reach of everyone - mindenki számára elérhető 155. within reasonable time - belátható időn belül 156. within rifle range - lőtávolságon belül 157. within rifle-range - lőtávolságban 158. within shot - lövésnyire 159. within sight - látótávolban - látótávolságon belül 160. within sy's reach - hozzáférhető vki számára - megközelíthető vki számára - vkinek a keze ügyében lévő 161. within the city precincts - város falain belül - város határain belül 162. within the cognizance of a court - bíróság hatáskörébe tartozó - bíróság illetékességébe tartozó 163. within the confines of sg - vminek a határai között - vminek a határain belül - vminek a keretein belül - vminek a korlátai között 164. within the four seas - brit vizeken - Nagy-Britanniában 165. within the law - törvény szabta határokon belül 166. within the pale of reason - ésszerűség határain belül 167. within these shores - nálunk Angliában 168. without - kinn - kívül - künn - nélkül - vmin kívül 169. without a hitch - nehézség nélkül 170. without a wink of the eyelid - szemrebbenés nélkül 171. without a word - egy szót sem szólva - egyetlen szó nélkül - se szó se beszéd - szó nélkül 172. without asking sy - vkinek tudomása nélkül 173. without avail - eredménytelenül - hiába 174. without batting an eyelid - szemrebbenés nélkül 175. without bias - elfogulatlanul - tárgyilagosan 176. without blemish - feddhetetlen 177. without break - megszakítás nélkül 178. without ceremony - teketória nélkül 179. without committing oneself - fenntartással - minden kötelezettség nélkül 180. without compunction - lelkiismeretfurdalás nélkül 181. without distinction - megkülönböztetés nélkül 182. without doors - házon kívül - szabadban 183. without doubt - kétségkívül - kétségtelenül 184. without end - vég nélkül - végtelenül 185. without equivocal phrases - félreérthetetlenül - kereken - magyarán - mellébeszélés nélkül - nyíltan 186. without evil intent - minden célzatosság nélkül - minden rossz szándék nélkül 187. without exception - kivétel nélkül - kivétel nélküli 188. without fail - feltétlenül - haladéktalanul - minden bizonnyal 189. without fear or favour - pártatlanul - részrehajlás nélkül 190. without firing a shot - puskalövés nélkül 191. without flinching - szemrebbenés nélkül 192. without ifs and ands - köntörfalazás nélkül 193. without intermission - félbeszakítás nélkül - megállás nélkül - szünet nélkül 194. without loss of time - időveszteség nélkül - késedelem nélkül 195. without much ado - minden teketória nélkül 196. without number - megszámlálhatatlan - számtalan - töméntelen 197. without parallel - párja vminek - példátlan - vminek a párja 198. without precedent - példa nélkül álló - példátlan 199. without prejudice - jogfenntartással - kötelezettség nélkül 200. without qualification - fenntartás nélkül 201. without rebuke - kifogástalan - kifogástalanul 202. without recourse - felelősség nélkül 203. without reference to sg - függetlenül vmitől 204. without reservation - fenntartás nélkül 205. without restraint - korlátlanul - teljesen szabadon 206. without so much as - anélkül, hogy 207. without special reason - minden különösebb ok nélkül 208. without stint - bőven - korlátlanul 209. without stirring of a finger - egy ujj mozdítása nélkül 210. without turning a hair - szemrebbenés nélkül 211. witless - ostoba - szellemtelen 212. witness - szemtanú - tanú - tanúságtétel 213. witness box - tanúk padja 214. witness stand - tanúk padja 215. witticism - szellemes megjegyzés - szellemeskedés 216. witty - szellemes
|