Angolszótár
Fordítás: Angol-magyar Magyar-angol

   Mélykeresés
 
Szótárak:
Angol-magyar
Német-magyar
erő

1. érő
- aging
2. erő
- dint
- flourish
- force
- fortitude
- kick
- might
- moment
- nerve
- pith
- potency
- power
- punch
- sinews
- strength
- stress
- sturdiness
- vigor
- vigour
- zip
3. erő által vonzott test
- body pulled by a force
4. erőátvitel
- driving
- transmission
5. erőátviteli tengely
- power shaft
6. erőd
- fastness
- fortification
- fortress
- hold
- post
- stronghold
7. erőd bejárata
- gorge
8. erőd kiürítése
- depletion
9. erőd meredek oldala
- escarp
10. erodál
- to abrade
- to erode
11. erőddel koronázott domb
- hill coped with a fortress
12. erőddel koszorúzott domb
- hill coped with a fortress
13. erődház
- blockhouse
14. erődítési vonal
- lines
15. erődített őrház
- blockhouse
16. erődített őrhely
- blockhouse
17. erődítmény
- fortification
- fortress
- stronghold
18. erődítmények
- works
19. erődvonal
- lines
20. erődök
- works
21. erődöt rohammal bevesz
- to take a stronghold by storm
22. erőegyenköz
- parallelogram of forces
23. erőfeszítés
- effort
- endeavor
- endeavour
- exertion
- force
- push
- stress
- throw
- toil
24. erőfeszítés vmi elérésére
- bid
25. erőfeszítés vmi megszerzésére
- bid
26. erőfeszítéseimet siker koronázta
- success attended my efforts
27. erőfeszítést tesz
- to make an effort
28. erőforrás
- prime mover
29. erőforrások
- means
30. erogén
- erogenic
- erogenous
31. erogén zóna
- erogenous zone
32. erőgép
- prime mover
33. erőiket egyesítik
- to pool
34. erőkifejtés
- effort
- force
35. erőleves
- bouillon
- consommé
36. erőlködés
- strain
37. erőlködik
- to exert oneself
- to slog
- to slug
- to strain
- to struggle
- to toil
38. erőltesd meg magad!
- make an effort!
39. erőltet
- to constrain
- to force
- to push
40. erőltetés
- straining
- stretch
41. erőltetett
- artificial
- constrained
- enforced
- far-fetched
- farfetched
- feigned
- forced
- laboured
- overwrought
- strained
- unnatural
42. erőltetett hasonlat
- far-fetched comparison
43. erőltetett helyzet
- cramped position
44. erőltetett jókedv
- forced gaiety
45. erőltetett menet
- forced march
46. erőltetett mosoly
- forced smile
- stagy smile
47. erőltetett stílus
- academic style
48. erőltetett testtartás
- cramped position
49. erőltetetten
- stiltedly
50. erőltetetten nevet
- to laugh on the wrong side of the mouth
51. erőlteti a motort
- to dope the engine
52. erőlteti a szemét
- to strain the eyes
53. erőlteti az eszét, hogy
- to set one's wits to work to
54. erőlteti az iramot
- to force the pace
55. erőmű
- power plant
- power station
56. erőnek erejével egy tárgyra tereli a beszélgetést
- to drag in a subject by the head and ears
57. erőnlét
- nick
- shape
58. erőparalelogramma-tétel
- parallelogram law of forces
59. erőre kap
- to get on one's feet
- to pick up
- to pick up strength
- to rally
- to strengthen
60. erőre kapás
- rally
- recovery
61. erős
- athletic
- brawny
- drastic
- fast
- firm
- forceful
- gross
- hard
- hearty
- heavy
- hefty
- high
- hot
- husky
- intense
- large
- lusty
- mighty
- mighty limb
- muscular
- nervous
- nippy
- overpowering
- potent
- powerful
- robust
- robustful
- robustic
- robustious
- sharp
- shrewd
- sinewy
- smart
- solid
- stark
- stiff
- stout
- strong
- sturdy
- thewy
- tough
- vehement
- well-set
62. erős a dagály
- the tide runs strong
63. erős agancságú szarvas
- deer of the first head
64. erős ágyútűz
- strafe
65. erős ágyútűz alá vesz
- to strafe
66. erős árpasör
- barley-beer
67. erős bukdácsolás
- send
68. erős bundapálinka
- bunk
69. erős dohányos
- to be an excessive smoker
70. erős ellenszenvvel viseltetik iránta
- have a strong dislike of sg
71. erős ellenszenvvel viseltetik vmi iránt
- have a strong dislike for sg
72. erős ember
- man of nerves
73. erős fagy
- hard frost
74. erős fényes szaténszövet
- skinners satin
75. erős fogás
- cinch
76. erős hányás vesz erőt rajta
- to be violently ill
77. erős háta van
- his shoulders are broad enough
78. erős hígítás
- high dilution
79. erős hullámzás
- sea
80. erős idegizgalom
- over-excitement
81. erős indiai fűszer
- curry
82. erős indiai mártás
- curry
83. erős ital
- hootch
84. erős íz
- tang
85. erős kábítószerek
- hard drugs
86. erős kézszorítása van
- have a strong grip
87. erős kézzel fog vkit
- to keep a tight hold on sy
88. erős légáramlat
- blast
89. erős lendülettel üt
- to swipe
90. erős marka van
- have a strong grip
91. erős méreg
- rank poison
92. erős mint a bivaly
- as strong as an ox
93. erős nemezelt szövet
- durance
94. erős oldalfájás
- smart pain in the side
95. erős pengetés
- plonk
- plunk
96. erős pergésű dob
- snare-drum
97. erős rózsaszín
- pompadour
98. erős rúgás
- piledriver
99. erős szag
- tang
100. erős szaga van
- to smell high
101. erős szálú muszlin
- foundation muslin
102. erős száraz köhögés
- hacking cough
103. erős szél
- gale
- mackerel-breeze
104. erős szesz
- hard drink
- hard liquor
105. erős szikra
- fat spark
106. erős táplálkozás
- high diet
- high feeding
107. erős testalkatú
- heavyset
108. erős traktor
- prime mover
109. erős vágy
- craving
110. erős vágyat érez, hogy megszerezzen vmit
- to be eager about sg
- to be eager for sg
111. erős válla van
- his shoulders are broad enough
112. erős ütés
- bash
- clunk
- heavy blow
- slog
- slug
- soak
- staggerer
- swipe
- thump
- thumper
113. erős ütést mér vkire
- to strike sy a hard blow
114. erős, egészséges és vidám
- to be hale and hearty
115. erősebb színárnyalatot ad
- to tone up
116. erősebben evez
- to pull on harder
117. erősebben folytatja az evezést
- to pull on harder
118. erősebben húz
- to pull on harder
119. erősen
- acutely
- far
- fast
- firmly
- forcefully
- hard
- high
- intensely
- intently
- like a lion
- robustfully
- scone-hot
- securely
- shrewdly
- solidly
- starkly
- stoutly
- strongly
- sturdily
- viciously
120. erősen be van fogva
- to be pegged down to one's work
- to keep one's nose to the grindstone
121. erősen bombáz
- to prang
122. erősen borsoz
- to pepper heavily
123. erősen bukdácsol
- to send
124. erősen bukdácsoló hajó
- piledriver
125. erősen esik
- it is raining hard
126. erősen fagy
- to freeze hard
127. erősen figyel
- to keep the eyes peeled
128. erősen fő
- to wabble
- to wobble
129. erősen fog
- to bite hard
- to hold fast
- to hold firm
- to hold tight
130. erősen fog kezet
- have a strong grip
131. erősen fúj
- to blow high
132. erősen fúj a szél
- it is blowing hard
133. erősen fűszeres füstölt hús
- pastrami
134. erősen fűszerezett
- highly seasoned
135. erősen hangsúlyoz vmit
- to bring sg out in bold relief
- to bring sg out in strong relief
136. erősen havazik
- to snow hard
137. erősen hullámzik
- to run high
138. erősen húz
- to pull hard
139. erősen húzz!
- pull hard!
140. erősen igénybe vesz vmit
- to make great demands on sg
141. erősen kendőz
- to raddle
142. erősen kézben tart vkit
- to keep sy well in hand
143. erősen kidomborít vmit
- to bring sg out in bold relief
- to bring sg out in strong relief
144. erősen kiemel vmit
- to bring sg out in bold relief
- to bring sg out in strong relief
145. erősen kifest
- to raddle
146. erősen kipirosít
- to raddle
147. erősen kirúg a hámból
- to go on a bender
148. erősen koptatja a ruháját
- to be hard on one's clothes
149. erősen köhög
- to cough hackingly
150. erősen lüktet
- to pant
151. erősen lötyög
- to wabble
152. erősen megdorgál vkit
- to read the riot act to sy
153. erősen meghűlt
- have a bad cold
154. erősen meghúz
- to set up
155. erősen meghúzott
- tight
156. erősen megleckéztet vkit
- to read the riot act to sy
157. erősen megrendítette vmi
- to be badly shaken by sg
158. erősen megszid
- to row
159. erősen megszid vkit
- to read the riot act to sy
160. erősen megver
- to bludgeon
161. erősen megüt
- to bash
162. erősen rúzsoz
- to raddle
163. erősen szorít
- to bite hard
164. erősen tart
- to hold fast
- to hold firm
- to hold tight
165. erősen túloz
- to lay it on thick
- to lay it on with a trowel
166. erősen töri a fejét
- to think hard
167. erősen vágyódó
- prurient
168. erősen üt
- to hit hard
- to slog
- to slug
- to use the long handle
169. erősen ütő baseball-játékos
- slugger
170. erősít
- to assert
- to aver
- to boost
- to brace
- to enhance
- to firm
- to fix
- to intensify
- to invigorate
- to nerve
- to set, set
- to steady
- to steel
171. erősítés
- boost
- enhancement
- fortification
- gain
172. erősített
- attached
173. erősíti az iramot
- to put on speed
174. erősítő
- amplifier
- corroborative
- intensifier
- invigorating
- restorative
- tonic
175. erősítő elem
- booster battery
176. erősítő falpillér
- pier
177. erősítő orvosság
- corroborant
- corroborative
178. erősítő pótdinamó
- booster engine
179. erősítő pótmotor
- booster engine
180. erősítő szer
- corroborant
- corroborative
- restorative
- tonic
181. erőssé tesz
- to toughen
182. erősség
- acuity
- acuteness
- fastness
- force
- intensity
- mightiness
- staff
- stoutness
- strength
- stronghold
183. erőszak
- compulsion
- dint
- force
- might
- outrage
- tyranny
- violation
- violence
184. erőszak hatására
- under duress
185. erőszakhoz folyamodik
- have recourse to force
- to resort to force
186. erőszakkal
- by force
187. erőszakkal behatol
- to effect an entrance
188. erőszakkal besoroz
- to press
189. erőszakkal hatol be egy házba
- to force an entrance into a house
190. erőszakkal kényszerít
- to bully sy into doing sg
191. erőszakkal kihajt
- to roust out
- to rout out
192. erőszakkal kikerget
- to roust out
- to rout out
193. erőszakkal kiűz
- to roust out
- to rout out
194. erőszakkal megszöktet
- to abduct
195. erőszakmentesség
- non-violence
196. erőszakol
- to force
- to stretch
197. erőszakolt
- enforced
198. erőszakos
- bounder
- browbeating
- bullying
- dictatorial
- hairy-assed
- obtrusive
- outrageous
- overbearing
- randy
- self-assertive
- shrill
- tough
- violent
199. erőszakos állat
- ape
200. erőszakos behatolás
- forcible entry
- intrusion
201. erőszakos eladási módszer
- pushing
202. erőszakos ember
- ape
- bucko
- bully
- go-getter
203. erőszakos fellépéssel legyőz
- to outface
204. erőszakos fordulat
- coup d'état
205. erőszakos halált hal
- to die by violence
206. erőszakos jogtalan letelepülő
- squatter
207. erőszakos megszöktetés
- abduction
208. erőszakos nemi közösülés
- abuse
209. erőszakos reklám
- ballyho
210. erőszakos támadás vki ellen
- dead set
211. erőszakosan
- mightily
- outrageously
- violently
212. erőszakosan behatol vhova
- to crash the gates
213. erőszakosan könyörög
- to importune
214. erőszakosan megfog
- to lay hands on sg
215. erőszakosan vezető
- bossy
216. erőszakoskodás
- browbeating
- bullying
- obtrusion
- outrage
217. erőszakoskodik
- to bully
- to push around
218. erőszakoskodik vkivel
- to browbeat, -beat, -beaten
- to browbeat, browbeat, browbeaten
219. erőszakoskodó
- browbeating
220. erőszakosság
- shrillness
- toughness
221. erőszakot alkalmaz
- to apply the screw
- to lay hands on sg
- to resort to force
- to use force
222. erőszakot alkalmaz vkin
- to put the screw on
223. erőszakot használ
- have recourse to force
224. erőszakot követ el
- to abuse
- to assault
- to defile
225. erőszakot követ el (nőn)
- to violate
226. erőszakot követ el vkin
- to rape
227. erőszakot vesz igénybe
- have recourse to force
228. erőszaktól tartózkodás
- non-violence
229. erősödik
- to deepen
- to escalate
- to gather
- to intensify
- to pick up
- to rise, rose, risen
- to thrive, throve, thriven
230. erősödik (szél)
- to stiffen
231. erősödő
- growing
- increasing
- intensifying
- rising
- strengthening
- swelling
232. erősödő fagy
- growing frost
233. erősödő zörej
- crescendo murmur
234. erőt ad
- to energize
- to invigorate
- to sustain
235. erőt adó
- corroborative
236. erőt gyűjt
- to strengthen
237. erőt vesz
- to overcome, -came, -come
- to overcome, overcame, overcome
- to pocket
- to surmount
- to surmount to sg
238. erőt vesz a büszkeségén
- to pocket one's pride
239. erőt vesz félénkségén
- to get over one's shyness
240. erőt vesz rajta
- to overwhelm
241. erőt vesz rajta a kétségbeesés
- to give way to despair
242. erőt vesz rajta vmi
- to be devastated by sg
243. erőt vesz vmi vkin
- to be overcome by sg
244. erőteljes
- beefy
- crisp
- dynamic
- forceful
- forcible
- full-blood
- full-blooded
- green
- hearty
- powerful
- robust
- robustful
- robustic
- robustious
- trenchant
- vigorous
245. erőteljes stílus
- robustious style
- telling style
246. erőteljes öregkor
- green old age
247. erőteljesen
- forcefully
- forcibly
- robustfully
- roundly
- to the fore
- vigorously
248. erőteljesen megfestett kép
- boldly painted picture
249. erőteljesen sürget
- to press for
250. erőteljesen támad
- to hit out
- to press an attack
251. erőteljesség
- heartiness
- robustness
252. erőtér
- field
- field of force
253. erotika
- eroticism
254. erotikus
- erotic
255. erotikus költemény
- erotic
256. erotizmus
- erotism
257. erőtlen
- anaemic
- emasculate
- emasculated
- extenuate
- faint
- feeble
- infirm
- languid
- limp
- low
- nerveless
- powerless
- shaky
- shiftless
- slack
- soft
- tenuous
- watery
258. erőtlenítő
- debilitant
259. erőtlenítő szer
- debilitant
260. erőtlenné vált
- attenuate
261. erőtlennek érzi magát
- to feel faint
262. erőtlenség
- debility
- incapacity
- languidity
- tenuity
- tenuousness
263. erőtlenül
- feebly
- languidly
- shakily
264. erotománia
- erotomania
265. erotomániás
- erotomaniac
266. erővel áthatol
- to plough through
267. erővel hatol be egy házba
- to force an entrance into a house
268. erőviszonyok
- balance of forces
- power relations
269. erővonal
- line of force
270. erózió
- degradation
- erosion
271. eróziót okozó
- erosive