erő |
1. érő - aging 2. erő - dint - flourish - force - fortitude - kick - might - moment - nerve - pith - potency - power - punch - sinews - strength - stress - sturdiness - vigor - vigour - zip 3. erő által vonzott test - body pulled by a force 4. erőátvitel - driving - transmission 5. erőátviteli tengely - power shaft 6. erőd - fastness - fortification - fortress - hold - post - stronghold 7. erőd bejárata - gorge 8. erőd kiürítése - depletion 9. erőd meredek oldala - escarp 10. erodál - to abrade - to erode 11. erőddel koronázott domb - hill coped with a fortress 12. erőddel koszorúzott domb - hill coped with a fortress 13. erődház - blockhouse 14. erődítési vonal - lines 15. erődített őrház - blockhouse 16. erődített őrhely - blockhouse 17. erődítmény - fortification - fortress - stronghold 18. erődítmények - works 19. erődvonal - lines 20. erődök - works 21. erődöt rohammal bevesz - to take a stronghold by storm 22. erőegyenköz - parallelogram of forces 23. erőfeszítés - effort - endeavor - endeavour - exertion - force - push - stress - throw - toil 24. erőfeszítés vmi elérésére - bid 25. erőfeszítés vmi megszerzésére - bid 26. erőfeszítéseimet siker koronázta - success attended my efforts 27. erőfeszítést tesz - to make an effort 28. erőforrás - prime mover 29. erőforrások - means 30. erogén - erogenic - erogenous 31. erogén zóna - erogenous zone 32. erőgép - prime mover 33. erőiket egyesítik - to pool 34. erőkifejtés - effort - force 35. erőleves - bouillon - consommé 36. erőlködés - strain 37. erőlködik - to exert oneself - to slog - to slug - to strain - to struggle - to toil 38. erőltesd meg magad! - make an effort! 39. erőltet - to constrain - to force - to push 40. erőltetés - straining - stretch 41. erőltetett - artificial - constrained - enforced - far-fetched - farfetched - feigned - forced - laboured - overwrought - strained - unnatural 42. erőltetett hasonlat - far-fetched comparison 43. erőltetett helyzet - cramped position 44. erőltetett jókedv - forced gaiety 45. erőltetett menet - forced march 46. erőltetett mosoly - forced smile - stagy smile 47. erőltetett stílus - academic style 48. erőltetett testtartás - cramped position 49. erőltetetten - stiltedly 50. erőltetetten nevet - to laugh on the wrong side of the mouth 51. erőlteti a motort - to dope the engine 52. erőlteti a szemét - to strain the eyes 53. erőlteti az eszét, hogy - to set one's wits to work to 54. erőlteti az iramot - to force the pace 55. erőmű - power plant - power station 56. erőnek erejével egy tárgyra tereli a beszélgetést - to drag in a subject by the head and ears 57. erőnlét - nick - shape 58. erőparalelogramma-tétel - parallelogram law of forces 59. erőre kap - to get on one's feet - to pick up - to pick up strength - to rally - to strengthen 60. erőre kapás - rally - recovery 61. erős - athletic - brawny - drastic - fast - firm - forceful - gross - hard - hearty - heavy - hefty - high - hot - husky - intense - large - lusty - mighty - mighty limb - muscular - nervous - nippy - overpowering - potent - powerful - robust - robustful - robustic - robustious - sharp - shrewd - sinewy - smart - solid - stark - stiff - stout - strong - sturdy - thewy - tough - vehement - well-set 62. erős a dagály - the tide runs strong 63. erős agancságú szarvas - deer of the first head 64. erős ágyútűz - strafe 65. erős ágyútűz alá vesz - to strafe 66. erős árpasör - barley-beer 67. erős bukdácsolás - send 68. erős bundapálinka - bunk 69. erős dohányos - to be an excessive smoker 70. erős ellenszenvvel viseltetik iránta - have a strong dislike of sg 71. erős ellenszenvvel viseltetik vmi iránt - have a strong dislike for sg 72. erős ember - man of nerves 73. erős fagy - hard frost 74. erős fényes szaténszövet - skinners satin 75. erős fogás - cinch 76. erős hányás vesz erőt rajta - to be violently ill 77. erős háta van - his shoulders are broad enough 78. erős hígítás - high dilution 79. erős hullámzás - sea 80. erős idegizgalom - over-excitement 81. erős indiai fűszer - curry 82. erős indiai mártás - curry 83. erős ital - hootch 84. erős íz - tang 85. erős kábítószerek - hard drugs 86. erős kézszorítása van - have a strong grip 87. erős kézzel fog vkit - to keep a tight hold on sy 88. erős légáramlat - blast 89. erős lendülettel üt - to swipe 90. erős marka van - have a strong grip 91. erős méreg - rank poison 92. erős mint a bivaly - as strong as an ox 93. erős nemezelt szövet - durance 94. erős oldalfájás - smart pain in the side 95. erős pengetés - plonk - plunk 96. erős pergésű dob - snare-drum 97. erős rózsaszín - pompadour 98. erős rúgás - piledriver 99. erős szag - tang 100. erős szaga van - to smell high 101. erős szálú muszlin - foundation muslin 102. erős száraz köhögés - hacking cough 103. erős szél - gale - mackerel-breeze 104. erős szesz - hard drink - hard liquor 105. erős szikra - fat spark 106. erős táplálkozás - high diet - high feeding 107. erős testalkatú - heavyset 108. erős traktor - prime mover 109. erős vágy - craving 110. erős vágyat érez, hogy megszerezzen vmit - to be eager about sg - to be eager for sg 111. erős válla van - his shoulders are broad enough 112. erős ütés - bash - clunk - heavy blow - slog - slug - soak - staggerer - swipe - thump - thumper 113. erős ütést mér vkire - to strike sy a hard blow 114. erős, egészséges és vidám - to be hale and hearty 115. erősebb színárnyalatot ad - to tone up 116. erősebben evez - to pull on harder 117. erősebben folytatja az evezést - to pull on harder 118. erősebben húz - to pull on harder 119. erősen - acutely - far - fast - firmly - forcefully - hard - high - intensely - intently - like a lion - robustfully - scone-hot - securely - shrewdly - solidly - starkly - stoutly - strongly - sturdily - viciously 120. erősen be van fogva - to be pegged down to one's work - to keep one's nose to the grindstone 121. erősen bombáz - to prang 122. erősen borsoz - to pepper heavily 123. erősen bukdácsol - to send 124. erősen bukdácsoló hajó - piledriver 125. erősen esik - it is raining hard 126. erősen fagy - to freeze hard 127. erősen figyel - to keep the eyes peeled 128. erősen fő - to wabble - to wobble 129. erősen fog - to bite hard - to hold fast - to hold firm - to hold tight 130. erősen fog kezet - have a strong grip 131. erősen fúj - to blow high 132. erősen fúj a szél - it is blowing hard 133. erősen fűszeres füstölt hús - pastrami 134. erősen fűszerezett - highly seasoned 135. erősen hangsúlyoz vmit - to bring sg out in bold relief - to bring sg out in strong relief 136. erősen havazik - to snow hard 137. erősen hullámzik - to run high 138. erősen húz - to pull hard 139. erősen húzz! - pull hard! 140. erősen igénybe vesz vmit - to make great demands on sg 141. erősen kendőz - to raddle 142. erősen kézben tart vkit - to keep sy well in hand 143. erősen kidomborít vmit - to bring sg out in bold relief - to bring sg out in strong relief 144. erősen kiemel vmit - to bring sg out in bold relief - to bring sg out in strong relief 145. erősen kifest - to raddle 146. erősen kipirosít - to raddle 147. erősen kirúg a hámból - to go on a bender 148. erősen koptatja a ruháját - to be hard on one's clothes 149. erősen köhög - to cough hackingly 150. erősen lüktet - to pant 151. erősen lötyög - to wabble 152. erősen megdorgál vkit - to read the riot act to sy 153. erősen meghűlt - have a bad cold 154. erősen meghúz - to set up 155. erősen meghúzott - tight 156. erősen megleckéztet vkit - to read the riot act to sy 157. erősen megrendítette vmi - to be badly shaken by sg 158. erősen megszid - to row 159. erősen megszid vkit - to read the riot act to sy 160. erősen megver - to bludgeon 161. erősen megüt - to bash 162. erősen rúzsoz - to raddle 163. erősen szorít - to bite hard 164. erősen tart - to hold fast - to hold firm - to hold tight 165. erősen túloz - to lay it on thick - to lay it on with a trowel 166. erősen töri a fejét - to think hard 167. erősen vágyódó - prurient 168. erősen üt - to hit hard - to slog - to slug - to use the long handle 169. erősen ütő baseball-játékos - slugger 170. erősít - to assert - to aver - to boost - to brace - to enhance - to firm - to fix - to intensify - to invigorate - to nerve - to set, set - to steady - to steel 171. erősítés - boost - enhancement - fortification - gain 172. erősített - attached 173. erősíti az iramot - to put on speed 174. erősítő - amplifier - corroborative - intensifier - invigorating - restorative - tonic 175. erősítő elem - booster battery 176. erősítő falpillér - pier 177. erősítő orvosság - corroborant - corroborative 178. erősítő pótdinamó - booster engine 179. erősítő pótmotor - booster engine 180. erősítő szer - corroborant - corroborative - restorative - tonic 181. erőssé tesz - to toughen 182. erősség - acuity - acuteness - fastness - force - intensity - mightiness - staff - stoutness - strength - stronghold 183. erőszak - compulsion - dint - force - might - outrage - tyranny - violation - violence 184. erőszak hatására - under duress 185. erőszakhoz folyamodik - have recourse to force - to resort to force 186. erőszakkal - by force 187. erőszakkal behatol - to effect an entrance 188. erőszakkal besoroz - to press 189. erőszakkal hatol be egy házba - to force an entrance into a house 190. erőszakkal kényszerít - to bully sy into doing sg 191. erőszakkal kihajt - to roust out - to rout out 192. erőszakkal kikerget - to roust out - to rout out 193. erőszakkal kiűz - to roust out - to rout out 194. erőszakkal megszöktet - to abduct 195. erőszakmentesség - non-violence 196. erőszakol - to force - to stretch 197. erőszakolt - enforced 198. erőszakos - bounder - browbeating - bullying - dictatorial - hairy-assed - obtrusive - outrageous - overbearing - randy - self-assertive - shrill - tough - violent 199. erőszakos állat - ape 200. erőszakos behatolás - forcible entry - intrusion 201. erőszakos eladási módszer - pushing 202. erőszakos ember - ape - bucko - bully - go-getter 203. erőszakos fellépéssel legyőz - to outface 204. erőszakos fordulat - coup d'état 205. erőszakos halált hal - to die by violence 206. erőszakos jogtalan letelepülő - squatter 207. erőszakos megszöktetés - abduction 208. erőszakos nemi közösülés - abuse 209. erőszakos reklám - ballyho 210. erőszakos támadás vki ellen - dead set 211. erőszakosan - mightily - outrageously - violently 212. erőszakosan behatol vhova - to crash the gates 213. erőszakosan könyörög - to importune 214. erőszakosan megfog - to lay hands on sg 215. erőszakosan vezető - bossy 216. erőszakoskodás - browbeating - bullying - obtrusion - outrage 217. erőszakoskodik - to bully - to push around 218. erőszakoskodik vkivel - to browbeat, -beat, -beaten - to browbeat, browbeat, browbeaten 219. erőszakoskodó - browbeating 220. erőszakosság - shrillness - toughness 221. erőszakot alkalmaz - to apply the screw - to lay hands on sg - to resort to force - to use force 222. erőszakot alkalmaz vkin - to put the screw on 223. erőszakot használ - have recourse to force 224. erőszakot követ el - to abuse - to assault - to defile 225. erőszakot követ el (nőn) - to violate 226. erőszakot követ el vkin - to rape 227. erőszakot vesz igénybe - have recourse to force 228. erőszaktól tartózkodás - non-violence 229. erősödik - to deepen - to escalate - to gather - to intensify - to pick up - to rise, rose, risen - to thrive, throve, thriven 230. erősödik (szél) - to stiffen 231. erősödő - growing - increasing - intensifying - rising - strengthening - swelling 232. erősödő fagy - growing frost 233. erősödő zörej - crescendo murmur 234. erőt ad - to energize - to invigorate - to sustain 235. erőt adó - corroborative 236. erőt gyűjt - to strengthen 237. erőt vesz - to overcome, -came, -come - to overcome, overcame, overcome - to pocket - to surmount - to surmount to sg 238. erőt vesz a büszkeségén - to pocket one's pride 239. erőt vesz félénkségén - to get over one's shyness 240. erőt vesz rajta - to overwhelm 241. erőt vesz rajta a kétségbeesés - to give way to despair 242. erőt vesz rajta vmi - to be devastated by sg 243. erőt vesz vmi vkin - to be overcome by sg 244. erőteljes - beefy - crisp - dynamic - forceful - forcible - full-blood - full-blooded - green - hearty - powerful - robust - robustful - robustic - robustious - trenchant - vigorous 245. erőteljes stílus - robustious style - telling style 246. erőteljes öregkor - green old age 247. erőteljesen - forcefully - forcibly - robustfully - roundly - to the fore - vigorously 248. erőteljesen megfestett kép - boldly painted picture 249. erőteljesen sürget - to press for 250. erőteljesen támad - to hit out - to press an attack 251. erőteljesség - heartiness - robustness 252. erőtér - field - field of force 253. erotika - eroticism 254. erotikus - erotic 255. erotikus költemény - erotic 256. erotizmus - erotism 257. erőtlen - anaemic - emasculate - emasculated - extenuate - faint - feeble - infirm - languid - limp - low - nerveless - powerless - shaky - shiftless - slack - soft - tenuous - watery 258. erőtlenítő - debilitant 259. erőtlenítő szer - debilitant 260. erőtlenné vált - attenuate 261. erőtlennek érzi magát - to feel faint 262. erőtlenség - debility - incapacity - languidity - tenuity - tenuousness 263. erőtlenül - feebly - languidly - shakily 264. erotománia - erotomania 265. erotomániás - erotomaniac 266. erővel áthatol - to plough through 267. erővel hatol be egy házba - to force an entrance into a house 268. erőviszonyok - balance of forces - power relations 269. erővonal - line of force 270. erózió - degradation - erosion 271. eróziót okozó - erosive |