vissza |
1. vissza - aback - back 2. vissza nem fordítható - irreversible 3. vissza- - again - home - retro- 4. visszaad - to disgorge - to give back - to hand back - to reproduce - to restore - to return 5. visszaadás - rendition - return - stripping 6. visszaadja a kölcsönt - to pay off old scores - to wipe out old scores 7. visszaállít - to set back 8. visszaállítja az órát - to put the clock back 9. visszaáramlás-gátló - backstop 10. visszabeszél - to answer back 11. visszabeszélés - back-chat - backtalk - sass 12. visszaborzad - to recoil 13. visszaborzadás - recoil - recoiling 14. visszacsalogat - to lure 15. visszacsapó szelep - non-return valve 16. visszacsapó-szelep - check valve 17. visszacsapódik - to spring back - to whip back 18. visszacsatolás - feedback 19. visszacsinál - to undo, undid, undone - to unmake, unmade 20. visszadob - to throw back 21. visszaél - to abuse - to desecrate - to put upon - to trespass 22. visszaél egy stiláris fordulat használatával - to overwork a literary device 23. visszaél vki jóságával - to make a convenience of sy 24. visszaél vki türelmével - to abuse sy's patience 25. visszaél vkinek az idejével - to eat up all sy's time 26. visszaél vmivel - to misuse 27. visszaélés - abuse - imposition - misuse 28. visszaélések kiirtója - extirpator 29. visszaélést orvosol - to remedy an abuse 30. visszaélő - abuser 31. visszaemlékezés - reminiscence 32. visszaemlékezett rá - it came back to him 33. visszaemlékezik - to recollect 34. visszaemlékezik vmire - to come back to sy - to think of 35. visszaemlékező - reminiscent 36. visszaemlékszik - to recall 37. visszaenged vhova - to readmit 38. visszaengedi a kuplungot - to engage the clutch 39. visszaér - to get back 40. visszaér magasabb rangjával - to pull rank 41. visszaérkezés - return 42. visszaérkezik - to return 43. visszaesés - backsliding - drop - fallback - letdown - palindromia - recidivation - recurrence - relapse - retrogression - set-back - setback 44. visszaesés a bűnbe - recidivism 45. visszaesik - to backslide, backslid - to ebb - to fall back - to recidivate - to relapse - to retrograde 46. visszaeső - recidivious - regressive 47. visszaeső bűnös - backslider - recidivist 48. visszafajzás - throwback 49. visszafejlődés - retrogression 50. visszafejlődik - to retrograde 51. visszafejlődő - regressive - retrogressive 52. visszafelé - aback - backwards - contrariwise 53. visszafelé haladó - regressive 54. visszafelé pedáloz - to back-pedal 55. visszafelé sül el - to backfire 56. visszafelel - to come back - to retort 57. visszafelesel - to outface 58. visszafizet - to acquit - to pay back - to recompense - to refund - to reimburse - to repay - to return 59. visszafizet kölcsönt - to pay off old scores - to wipe out old scores 60. visszafizetés - redemption - reimbursement 61. visszafizetéskor fizetett felár - premium on redemption 62. visszafizetéskor fizetett prémium - premium on redemption 63. visszafizethető - repayable 64. visszafizeti a kölcsönt - to retaliate 65. visszafizeti a kölcsönt vkinek - to back in his own coin - to pay sy back in his own coin 66. visszafog - to hold in 67. visszafogad - to re-admit - to re-engage - to take back 68. visszafogad vkit kegyeibe - to restore sy to one's favour 69. visszafoglal - to recapture - to resume 70. visszafoglalás - recapture 71. visszafogott - low-key 72. visszafogottan - in a low key 73. visszafojt - to check - to hold back - to pocket - to repress 74. visszafojtja dühét - to bottle up one's anger 75. visszafojtja könnyeit - to force back one's tears 76. visszafojtott - restrained 77. visszafojtott lélegzettel - with bated breath 78. visszafolyik - to regurgitate 79. visszafordít - to bring about - to turn back 80. visszafordítás - reversal - turning back 81. visszafordíthatatlanság - undoableness 82. visszafordul - to turn back - to turn over - to wheel about - to wheel round 83. visszafordulás - reversal - turning back 84. visszafut - to double back 85. visszafutás elleni fék - backstop 86. visszafutás elleni retesz - backstop 87. visszagondol - to recollect - to retrace 88. visszagondoló - reminiscent 89. visszagurít - to roll back 90. visszagurító csatorna - runway 91. visszagurul - to roll back 92. visszagyújtás - flashback 93. visszagörbített végű szeg - clincher 94. visszahagy - to leave, left 95. visszahajít - to throw back 96. visszahajlik - to double back - to fold back 97. visszahajt - to double back - to fold back 98. visszahajtás - turn-down 99. visszahajtott - turn-down - turned down 100. visszahajtott kézelő - double cuff - gauntlet cuff - turn-back cuff 101. visszahanyatlik - to fall back 102. visszaháramlás - reversion 103. visszaháramlik - to rebound 104. visszahat - to react - to recoil 105. visszahatás - backlash - reaction - reactiveness - repercussion 106. visszaható - reactive - reflexive - reflective - retroactive 107. visszaható hatályú - retrospective 108. visszahelyez - to put in - to put up - to reinstate - to relay, relaid - to remit - to reset, reset - to resettle - to return 109. visszahelyezés - re-entry - replacement - return 110. visszahelyezés a trónra - restoration 111. visszahív - to call back - to countermand - to recall - to repeal 112. visszahívás - revocation 113. visszahőköl - to flounce - to recoil - to spring back 114. visszahőkölés - recoil - recoiling - shrink 115. visszahonosít - to repatriate 116. visszahonosítás - repatriation 117. visszahoz - to bring back 118. visszahúz - to draw back - to pull back - to retract - to withdraw, withdrew, withdrawn 119. visszahúzás - pulling back - retraction 120. visszahúzódás - recess - recoiling - shrink - shyness 121. visszahúzódik - to draw back - to hold back - to recede - to recess - to recoil - to shrink, shrank, shrunk - to withdraw, withdrew, withdrawn 122. visszahúzódik a házába - to draw in one's horn 123. visszahúzódó - reserved 124. visszaidéz - to bring back - to recapture 125. visszaigazít - to put back - to set back 126. visszaigazoló - confirmatory 127. visszailleszt - to resettle 128. visszajár (kísértet) - to walk 129. visszájára - against the nap - wrong side out 130. visszájára kefél egy kalapot - to brush a hat the wrong way 131. visszajátszás - replay 132. visszajátszik - to play back 133. visszajuttat - to return 134. visszajön - to be back - to come back - to come again - to return - to take the back track 135. visszajön a hajóra - to come back on board 136. visszajött. tényleg? - he is back. is he? 137. visszajöttél, ugye? - so you are back, aren't you? 138. visszakanyarodik - to double back 139. visszakanyarodik (folyó) - to double 140. visszakap - to get back - to recover 141. visszakapás - getting back 142. visszakapcsol - to change down - to downshift - to down-shift 143. visszakényszerít - to force back 144. visszakeresés - retrieval 145. visszakerül - to come back - to come home - to get back - to get home 146. visszakiált - to call back 147. visszakozik - to back down - to back-pedal - to beat a retreat - to climb down - to crawfish - to eat crow - to pipe down - to renege - to renegue 148. visszakozz! - as you were! 149. visszaküld - to remit - to return - to turn back 150. visszaküld vmit - to send sg back again 151. visszaküldés - return 152. visszaküldés költségmentesen - no expenses 153. visszaküldés óvatolás nélkül - no expenses 154. visszakövetel vmit vkitől - to claim sg back from sy 155. visszakövetelés - vindication 156. visszakövetelési kereset - action for recovery of property 157. visszalendül a függőlegesbe - to get upright 158. visszalép - to backtrack - to cry off - to recede - to stand down - to stand off 159. visszalépés - standing down - withdrawal 160. visszalovagol - to ride back 161. visszalök - to push back 162. visszalökés - recoil - repercussion 163. visszalökődés - recoil 164. visszalökődik - to recoil 165. visszamarad - to be backward - to be left over - to fall behind - to lag behind - to remain behind - to stay behind 166. visszamaradt - backward - residual 167. visszamaradt anyag - residuum, residua 168. visszamaradt példányok - remainder - remainder line - remainders - unsold copies 169. visszamegy - to go back - to remount - to retrace 170. visszamenőleg - retroactively 171. visszametsz - to cut back 172. visszametszés - cut-back 173. visszamondás - regrets 174. visszanéz - to look back 175. visszanyer - to reclaim - to recover - to recuperate - to regain - to win back 176. visszanyerés - getting back - reclamation - recovery - retrieval 177. visszanyerhető pénzösszeg - recoverable amount 178. visszanyeri egyensúlyát - to recover one's balance 179. visszanyeri életkedvét - to take a new lease of life - to take on a new lease of life 180. visszanyeri eszméletét - to be brought - to come to - to come back 181. visszanyeri hangulatát - to chirp up 182. visszanyeri jókedvét - to chirp up 183. visszanyeri lélekjelenlétét - to recover one's composure 184. visszanyeri lelki egyensúlyát - to recover one's balance 185. visszanyeri saját valóját - to become one's proper self again 186. visszanyeri vitalitását - to take a new lease of life - to take on a new lease of life 187. visszanyeri öntudatát - to come back 188. visszanyom - to push back 189. visszanyúlik - to remount 190. visszanyúlik (időben) - to go back 191. visszaoldódik - to redissolve 192. visszapattan - to bound - to rebound - to recoil - to screw - to spring back 193. visszapattanás - bounce - rebound - recoil - repercussion 194. visszapillant - to retrospect 195. visszapillantás - flashback - retrospect - retrospection - review 196. visszapillantó - retrospective 197. visszapillantó tükör - driving mirror - rear-view mirror - rearview mirror 198. visszapofázás - back-chat - backtalk 199. visszapofázik - to talk back 200. visszarak - to relay, relaid - to reset, reset - to resettle 201. visszaránt - to jerk back - to pull up 202. visszarántás - pulling back 203. visszarepül kiindulási pontjára - to home 204. visszaretten - to be appalled - to recoil - to shy 205. visszaretten vmi láttára - to be appalled at the sight of sg 206. visszarettenés - recoiling - recoil 207. visszariad - to baulk - to shrink, shrank, shrunk 208. visszariad a bűn elkövetésétől - to stop short of crime 209. visszariad a költségtől - to balk at an expense 210. visszariad egy kiadástól - to balk at an expense 211. visszariad vmitől - to boggle at sg 212. visszarohan - to rush back 213. visszarúg - to kick back - to recoil 214. visszarúg (puska) - to kick 215. visszarúgás - kickback - kicking - recoil - recoiling 216. visszás - perverse - thwarting 217. visszásság - thwarting 218. visszásságot megszüntet - to make wrong right - to right a wrong 219. visszasugárzó - reverberant - reverberative 220. visszasüllyed vmibe - to lapse into - to lapse into sg 221. visszaszáll - to recoil 222. visszaszállítás költsége - home freight 223. visszaszámlálás - countdown 224. visszaszámol - to count down 225. visszaszerel - to reset, reset 226. visszaszerez - to get back - to reclaim - to recover - to recuperate - to redeem - to regain - to resume - to retrieve - to win back 227. visszaszerezhető - retrievable 228. visszaszerezhetőség - retrievability 229. visszaszerzés - getting back - recovery - recuperation - redemption - retrieval 230. visszaszerző - regenerating - regenerative 231. visszaszító - rank 232. visszaszív - to countermand - to retract - to take back 233. visszaszívás (ígéreté) - withdrawal 234. visszaszívja állítását - to recant 235. visszaszívja amit mondott - to eat one's words 236. visszaszívja ígéretét - to eat one's word 237. visszaszívja kijelentését - to eat humble pie 238. visszaszívja szavát - to recant 239. visszaszól - to call back 240. visszaszolgáltatás - return 241. visszaszorít - to confine - to roll back 242. visszatáncol - to back down - to backtrack - to recant - to renege - to renegue 243. visszatáncolás - retraction 244. visszatáplálással való fékezés - regenerating braking 245. visszatart - to contain - to detain - to entrap - to hold, held - to hold back - to keep back - to keep from - to moderate - to pocket - to pull up - to pull - to recoup - to repress - to restrain - to retain - to stay - to withhold, withheld 246. visszatart vhol - to keep in 247. visszatartás - detention - entrapment - retention - suspense 248. visszatartja a lélegzetét - to hold one's breath 249. visszatartja magát - to hold one's hand - to pull oneself up 250. visszatartja magát vmitől - to refrain from sg 251. visszatartó - retardant - retentive 252. visszatartó erő - retentiveness 253. visszatartó láncos csúszda - retarder 254. visszatartott nyereség - retained profit 255. visszataszít - to put off - to repel - to revolt 256. visszataszító - abominable - appalling - distasteful - forbidding - foul - hideous - obnoxious - offensive - rank - repellent - repelling - repugnant - repulsive - revolting - sickening 257. visszataszító alak - goon 258. visszataszító ember - galoot - sleaze - sleazebag 259. visszataszító jelleg - repulsiveness 260. visszataszító volta vminek - flagrancy - unpleasantness 261. visszataszítóan - appallingly - hideously - repulsively - revoltingly 262. visszatekint - to look back - to retrospect 263. visszatekintés - retrospect - retrospection 264. visszatekintő - retrospective 265. visszatekintve - in retrospect 266. visszatelepülő - homecoming 267. visszatér - to be back - to come back - to fall back on - to fall back upon - to get back - to home - to put back - to recur - to re-enter - to rejoin - to return - to revert 268. visszatér a hajóra - to come back on board 269. visszatér a küzdelembe - to return to the fray 270. visszatér álláspontjához - to box the compass 271. visszatér kiindulási pontjához - to box the compass 272. visszatér vmire (társalgásban) - to hark back to sg 273. visszatérés - come-back - comeback - getting back - recurrence - return - reversion 274. visszatérésre jogosító bárca - check 275. visszatérít - to refund - to reimburse 276. visszatérítés - expenses - refund - reimbursement - return 277. visszatérő - homecoming - periodic - recurrent - recurring 278. visszatérő időköz - period 279. visszatérve az általam előbb mondottakra - to come to what I was saying 280. visszatérve az általam mondottakra - to come to what I was saying 281. visszatesz - to put back - to put in - to put up - to reinstate - to relay, relaid - to remit - to reset, reset - to resettle - to restore - to return 282. visszatetszés - revulsion 283. visszatetszik - to displease 284. visszatetsző - displeasing 285. visszatetszően - displeasingly 286. visszatevés - return 287. visszatol - to back - to push back 288. visszatolat - to back 289. visszatükröz - to mirror 290. visszatükrözés - reflection 291. visszatükröző - reflective 292. visszatükröződés - reflection 293. visszaugrás - cutback - flashback - rebound - recoil 294. visszaugrás korábbi eseményre - cut-back 295. visszaugrik - to rebound - to recoil - to spring, sprang, sprung - to spring back 296. visszaút - home journey 297. visszautasít - to challenge - to decline - to defy - to deny - to except against - to rebuff - to refuse - to reject - to repel - to repudiate - to repulse - to snub - to throw back 298. visszautasítás - denial - disclaimer - no, noes - rebuff - refusal - rejection - repudiation - smack in the face - snub - traverse - traversing 299. visszautasított - cast 300. visszautasított anyag - refuse material 301. visszautasított dolog - refuse - reject 302. visszautasított személy - reject 303. visszaűz - to repel 304. visszavág - to come back - to retort - to return to the charge - to spring, sprang, sprung 305. visszavág vkinek - to answer sy pat 306. visszavágás - come-back - comeback - recrimination - repartee - retort 307. visszavágó - return match - revenge 308. visszavágó szél - back-wind 309. visszavágós - snappy 310. visszavásárlás - redemption 311. visszavásárol - to redeem 312. visszaver - to glint - to parry - to rebut - to reflect - to repel - to repulse - to throw back 313. visszaver (hangot) - to reverberate 314. visszaverés - repulse - repulsion 315. visszaverő - reflective - reverberant 316. visszaverő ernyő - baffle 317. visszaverő lap - baffle 318. visszaverő-képesség - reflective power - reflectiveness 319. visszaverődés - impingement - reflection - refraction - repercussion - reverberation 320. visszaverődési szög - angle of reflection 321. visszaverődik - to glint - to impinge - to reflect - to reverberate 322. visszaverődő - reverberant - reverberative 323. visszaverődő hullám - roller 324. visszavert fejű szeg - clinch-nail - clinker 325. visszavert fény - reflection 326. visszavert hő - reflection 327. visszavesz - to resume - to take back 328. visszavet - to put back - to set back - to throw back 329. visszavétel - re-entry - resumption 330. visszavetett anyag - refuse material 331. visszavevés - resumption 332. visszavezet - to trace back 333. visszavezethető vmire - to originate in sg 334. visszavezető járat - recoil-escapement 335. visszavisz - to take back 336. visszavon - to annul - to cancel - to countermand - to cry off - to recall - to recant - to repeal - to rescind - to retract - to revoke - to scratch - to set back - to take back - to withdraw, withdrew, withdrawn 337. visszavon (ígéretet) - to go back on - to go back upon 338. visszavonás - cancellation - recantation - repeal - retraction - revocation 339. visszavonás (rendeleté) - withdrawal 340. visszavonásig érvényes - ambulatory - valid until recalled 341. visszavonhatatlan - irrevocable - irreversible 342. visszavonhatatlanság - finality - irrevocability 343. visszavonhatatlanul - irrevocably 344. visszavonható - ambulatory - repealable - retractable - reversible - revocable 345. visszavonható engedélyen alapuló jog - precarium, precaria 346. visszavonható engedményen alapuló - precarious 347. visszavonhatóan - precariously 348. visszavonja álláspontját - to recant 349. visszavonja állítását - to recant 350. visszavonja elméletét - to recant 351. visszavonja esküjét - to recant one's vows 352. visszavonja szavát - to recant 353. visszavonja véleményét - to recant 354. visszavonul - to bug out - to fall back - to flinch - to give ground - to lose ground - to pull back - to recede - to recess - to recoil - to retire - to retreat - to retrograde - to scuttle - to shut up shop - to step aside - to take the back track - to withdraw, withdrew, withdrawn 355. visszavonul az üzlettől - to hang up one's fiddle 356. visszavonulás - countermarch - recoiling - retreat - withdrawal 357. visszavonulás politikája - policy of scuttle 358. visszavonulásra kényszerít - to outface 359. visszavonuló - stand-off - stand-offish - withdrawn 360. visszavonuló hajlam - withdrawnness 361. visszavonuló természet - withdrawnness 362. visszavonult - recluse - reclusive - sequestered - solitary 363. visszavonult személy - retiree - retirant 364. visszavonultság - obscurity - retirement - retreat - seclusion - sequestration - stand-offishness 365. visszavonultságban élő ember - recluse 366. visszaül a helyére - to resettle oneself 367. visszaülés - backseat 368. visszaüt - to counter - to kick back - to recoil - to revert - to throw back 369. visszaüt (vmely ősre) - to throw back 370. visszaütés - counter - get - recoiling - recoil |