Angolszótár
Fordítás: Angol-magyar Magyar-angol

   Mélykeresés
 
Szótárak:
Angol-magyar
Német-magyar
égés

1. égés
- burn
- flagrancy
- ignition
2. égési löket
- firing stroke
3. égési seb
- burn
4. égési ütem
- firing stroke
5. égésszabályozó fémlap
- damper
6. égésszabályzó
- damper
7. egész
- all
- clear
- complete
- complex
- entire
- fairly
- integral
- plumb
- round
- some
- total
- whole
8. egész áldott nap
- the livelong day
9. egész bizalmasan
- in strict confidence
10. egész biztos, hogy eljön
- he is coming right enough
11. egész csekély valószínűség
- outside chance
12. egész egyszerűen csak annyit mondtam neki
- I just told him
13. egész egyszerűen csak azt mondtam neki
- I just told him
14. egész éjjel
- all-night
- overnight
15. egész éjjel fenn marad
- to be up all night
16. egész éjjel fenn van
- to be up all night
17. egész éjszakai
- all-night
18. egész éjszakára szóló kimaradási engedély
- all-night pass
19. egész életében
- all through sy's life
- all through one's life
20. egész életemben
- in all my born days
21. egész életén át
- all through sy's life
- all through one's life
22. egész életen át tartó
- lifelong
23. egész életre szóló
- perpetual
24. egész este hallgatott
- he remained speechless the whole evening
25. egész este nem szólt egy szót sem
- he remained speechless the whole evening
26. egész éven át
- all the year round
- through the year
27. egész éven át tartó
- perennial
28. egész felszínén
- over
29. egész felületén
- over
30. egész halkan
- sotto-voce
31. egész hang
- semibreve
- whole note
32. egész helytelenül csinálod
- you are doing it all wrong
33. egész hideg van
- it's rather cold
34. egész hosszában elvágódik
- to go sprawling
35. egész idő alatt
- all along
- all the time
- all through
- all the while
36. egész jól van
- he's all right
37. egész közel
- near at hand
38. egész közel vkihez
- close beside sy
39. egész mennyiség
- totality
40. egész nap
- all day
41. egész nap be van fogva
- to be in harness all day
- to be kept busy all day
42. egész napon át
- all day long
43. egész sereg
- any number of
44. egész szám
- whole number
45. egész számú
- integral
46. egész számú többszörös
- integral multiple
47. egész szünetjel
- bar rest
48. egész télen át
- the whole winter through
49. egész területén
- all over
50. egész teste fáj
- to ache all over
51. egész testében bizsereg
- to crawl all over
52. egész testében reszket
- to be all in a tremble
- to be all of a tremble
- to shake all over
- to shake in every limb
53. egész testében zsibbad
- to crawl all over
54. egész testét csak úgy rázta a köhögés
- cough that seemed to rack his whole body
55. egész testét valósággal rázta a köhögés
- cough that seemed to rack his whole body
56. egész úton
- all the way
57. egész véletlenül
- by mere chance
58. egész világon
- all the world over
59. egész világon elterjedt
- world-wide
60. egész világon érvényes hitellevél
- world-wide letter of credit
61. egész világra kiterjedő
- world-wide
62. egész ütemű szünetjel
- bar rest
63. egész összeg
- totality
64. egészben
- in gross
65. egészben véve
- first and last
- on the whole
- taking it by and large
66. egésze vminek
- entirety
67. egészében
- at large
- en masse
- on the whole
68. egészében véve
- by and large
- on the whole
- viewed in the large
69. egészen
- all
- clear
- dead
- even
- fairly
- full
- home
- just
- outright
- over
- plumb
- right
- sheer
- stark
- totally
- utterly
- wholly
70. egészen a tengerig
- as far as the sea
71. egészen a tizenhetedik századig
- as late as the seventeenth century
72. egészen áthatol vmin
- to go clean through sg
73. egészen átmegy vmin
- to go clean through sg
74. egészen becsavar vmit
- to drive sg home
75. egészen bele van habarodva
- she goes for him in a big way
76. egészen bever vmit
- to drive sg home
77. egészen bizalmasan
- for your private ear
78. egészen biztosan
- sure enough
79. egészen egyedül
- all alone
80. egészen halott
- dead as a dodo
- dead as a doornail
- dead as a mutton
81. egészen hiábavalóan
- in mere waste
82. egészen izgalomba hozott
- it gave me quite a thrill
83. egészen kedve szerint
- to the top of one's bent
84. egészen kétezer fontig elmegy
- to go as high as two thousand pounds
85. egészen kiváló
- to be in a class by itself
86. egészen kiváló minőségű
- in a class by itself
87. egészen komolyan esik
- it is raining in real earnest
88. egészen közel
- at close quarters
- close by
- hard by
- no distance at all
89. egészen közel van
- no distance at all
90. egészen közel vmihez
- well within reach of sg
- within easy reach of sg
91. egészen közelről
- at close quarters
92. egészen más természetű
- of quite another order
93. egészen más ügy
- a horse of another colour
94. egészen másmilyen okok
- quite other reasons
95. egészen másról van szó
- this is quite another story
96. egészen megborzongatott
- it gave me quite a thrill
97. egészen megfordít
- to turn for end
98. egészen megfordul
- to turn for end
99. egészen megközelít egy hajót
- have the heels of another ship
100. egészen nyíltan
- in all sincerity
101. egészen odavan vkiért
- to be all over sy
102. egészen őszintén
- in all sincerity
103. egészen őszintén fogok beszélni veled
- I am going to be quite frank with you
104. egészen tanácstalan
- to be all at sea
105. egészen tudatlan
- not to know a from b
106. egészlapos ábra
- plate
107. egészlapos hirdetés
- spread
108. egészség
- flourish
- salubrity
- well-being
109. egészségbuzi
- health-minded
110. egészségedre!
- cheers!
- god bless you!
111. egészségére iszik vkinek
- to look towards
112. egészségére!
- cheerio!
113. egészséges
- clean-cut
- conducive to health
- fine
- fit
- hale
- healthy
- laudable
- robust
- salubrious
- sound
- untouched
- well
- wholesome
114. egészséges állapot
- normalcy
115. egészséges étvágy
- robust appetite
116. egészséges mint a makk
- as sound as a bell
117. egészségesen
- healthily
118. egészségesség
- salubrity
- soundness
119. egészséget helyrehoz
- to set up
120. egészségét rongálja
- to abuse one's health
121. egészségi
- relating to health
- sanitary
122. egészségi állapot
- shape
- state of health
123. egészségi viszonyok
- sanitary conditions
- sanitation
124. egészségileg rendbe jön
- to pick up
125. egészségileg tönkremegy
- to crock up
126. egészségileg tönkretesz
- to crock
127. egészségre káros
- unwholesome
128. egészségtan
- hygiene
129. egészségtelen
- insalubrious
- insanitary
- morbid
- unhealthy
- unwholesome
130. egészségtelen állapot
- morbidity
- morbidness
131. egészségtelen berendezésű üzem
- sweat-shop
132. egészségtelenség
- insalubrity
133. egészségtől duzzadó
- bursting with health
- buxom
- lusty
134. egészségtől kicsattanó
- bursting with health
135. egészségügy
- hygiene
136. egészségügyi
- hygienic
- medic
- medical
- sanitary
137. egészségügyi alakulat
- medical corps
138. egészségügyi berendezések
- sanitation
139. egészségügyi betét
- pad
140. egészségügyi csapat
- medical corps
141. egészségügyi elkülönítő szolgálat
- quarantine service
142. egészségügyi katona
- medic
- stretcher-bearer
143. egészségügyi statisztika
- sanitary statistics
144. egészségügyi század
- bearer company
145. egészségügyi szolgálat
- medical corps
146. egészségügyi tanács
- medical board
147. egészségügyi zárlat
- quarantine
148. egészségügyi zárlatot jelző sárga hajózászló
- yellow jack
149. egészségügyi záróöv
- sanitary cordon