jó |
1. jó - aces - to be all aces - bitching - bitching twitching - boss - clean - fair - fine - to fit - fucking - good - hunky-dory - mind-blowing - near - nice - right - shit hot - slick - smart - sniffy - top notch - way-out - wayout - well 2. jó (emlékezőtehetség) - tenacious 3. jó alakja van - have a good figure 4. jó alakú - to be well set up - neat - shapely - stacked - strapping - upstanding 5. jó alakú nő - fine woman 6. jó alapismeretekkel rendelkezik vmiről - have a good grounding in sg 7. jó alkalom vmire - a peg to hang on - peg to hang on 8. jó alku - even bargain 9. jó állapot - trimness 10. jó állapotban - in good repair 11. jó állapotban levő - trim 12. jó állapotban van - to be in proper trim - to be in good trim 13. jó állás - perch 14. jó árat ér el - to be in the money - to make a price 15. jó arcvonásai vannak - he has good lines in his face 16. jó az úttartása - to hold the road well 17. jó barát - sidekick 18. jó barátok - fast friends 19. jó barátokká válnak - to get friends 20. jó barátság - good fellowship 21. jó befektetés - blue chips 22. jó beszédkészség - ready flow of speech 23. jó beszélőke - ready flow of speech 24. jó beszélőkéje van - have the gift of the gab 25. jó bőr - dolly - number - turtle 26. jó célzó - dead eye 27. jó cipője van - to be well shod 28. jó csaj - dolly - number 29. jó család - family 30. jó családból származik - to come of a good line - comes from good stock - he comes of a good family 31. jó családból való - well-bred 32. jó családból való ember - man of family 33. jó cselekedetek - good works 34. jó dolga van - to be in easy street 35. jó dolog - cat's meow - cat's pajamas - cat's whiskers - winner 36. jó dumája van - have the gift of the gab 37. jó édes - nice and sweet 38. jó egészség - well-being 39. jó egészségi állapotban - in good heart 40. jó éjszakát! - good night! 41. jó elhelyezkedés - good berth - good job - good place 42. jó előképzettséggel rendelkezik vmiről - have a good grounding in sg 43. jó előre - well in advance 44. jó emberismeret - insight into character 45. jó emlékezőtehetség - retentive memory 46. jó enni - good to eat 47. jó érdemjegy - credit 48. jó eredménnyel járt a halászat - have good sport 49. jó eredménnyel járt a vadászat - have good sport 50. jó eredményt ér el - to make a good score 51. jó eredményt mutat fel - to give a good account of oneself 52. jó erőben levő - able-bodied - green - hale 53. jó erőben lévő - hearty 54. jó erőnlétben tartja magát - to keep fit 55. jó értelemben - in a good sense 56. jó értesülése van - to know sg 57. jó és balsors - the ups and downs of life - ups and downs of life - weal and woe 58. jó és rossz oldala vkinek - rights and wrongs of sy 59. jó esélye van - to stand a fair chance - to stand a good chance - to stand a chance 60. jó estét kíván - to give the time of the day 61. jó estét! - good evening! 62. jó eszű - apt 63. jó étvággyal - heartily 64. jó étvággyal eszik - to play a good knife and fork - to stomach 65. jó étvággyal eszik vmit - to eat sg with relish 66. jó étvágya van - to eat well 67. jó étvágyat csináló - hungry-making 68. jó étvágyú ember - to play a good knife and fork 69. jó evés-ivás - gorge 70. jó evezős - good boatman 71. jó evő - trencherman, trenchermen 72. jó feje van - have a good head on one's shoulders - his head is screwed on the right way 73. jó felépítésű - to be well set up 74. jó felfogású - apprehensive - quick of understanding 75. jó fogás - good draw - pick-up - scoop 76. jó fogás! - a fine scoop! 77. jó fogást csinál - to make a lucky hit - to scoop - to strike oil 78. jó fogást tesz - to strike oil 79. jó formában vagyok - my hand is in 80. jó formában van - to be in good trim - to be in training - to be in good shape 81. jó formájú - well-set-up 82. jó forrásból értesültem - I speak with inside knowledge 83. jó fül - acute ear - quick ear 84. jó gazda - saver 85. jó gyalogló - have a good pair of legs - have good legs - have good walking legs 86. jó hallása van - have a fine ear - have a good ear - have an ear for music 87. jó hangja van - have good lungs 88. jó hangot üt meg - to strike the right note 89. jó hangulat - cheer - conviviality 90. jó hangulatban van - to be friendly disposed - to be of good cheer 91. jó hangzású - euphonic - harmonious 92. jó haver - sidekick - sport 93. jó ház - good house 94. jó helyen kopogtatsz - you've come to the right shop 95. jó helyre jöttél - you've come to the right shop 96. jó helyről értesültem - I speak with inside knowledge 97. jó helyről kerül ki - to come from a good house 98. jó helyről való - to come from a good house 99. jó hír - good news - repute 100. jó hírek - glad tidings - good news 101. jó hírnév - credit - fair name 102. jó hírnevét visszaszerzi - to right oneself 103. jó hírnévnek örvend - to bear a good character 104. jó hírű - of good standing - reputable - respectable 105. jó hírű ember - man of good report 106. jó hozamú - in full bearings 107. jó húsban levő - fleshy - plump 108. jó húsban van - to be in flesh - to be in good shape 109. jó ideig - a good while 110. jó ideje - a good while - for a long while 111. jó ideje van - to make good weather 112. jó idő - fair weather 113. jó időben teszi meg az utat - to make good weather 114. jó időkben - in the green tree 115. jó illat - sweet 116. jó illatú - fragrant - sweet 117. jó irányban halad - to work on the right lines 118. jó ítélőképességű - discerning - discriminating - perceptive 119. jó ízlésű emberek - people of taste 120. jó játékos - to play a good game 121. jó karban - in good repair 122. jó karban levő - taut and trim - trim 123. jó karban tart vmit - to keep sg in proper condition 124. jó karban van - to be in good trim - to be in proper trim 125. jó kártyajárás - streak of luck 126. jó kedély - chirpiness 127. jó kedélyállapot - cheer 128. jó kedélyállapotban - in good heart 129. jó kedve van - to make marry 130. jó kedvében van - to be friendly disposed 131. jó képességekkel rendelkező - well-endowed 132. jó képet kell vágni a kellemetlen ügyhöz - he had to grin a bear it 133. jó képet vág a dologhoz - to put a brave face on a bad business - to put a good face on a bad business 134. jó képet vág a rossz játékhoz - to make fair weather 135. jó kezekben van - to be in good hands 136. jó kiállású - well-set-up 137. jó kidolgozás - finish 138. jó kilátást nyújtó pont - coign of vantage - point of vantage - vantage-ground - vantage-point 139. jó kis állás - soft job 140. jó kis csaj - she is quite a dish 141. jó kivitelezés - finish 142. jó kondícióban van - to be in good trim - to be in good shape 143. jó konyha - good fare 144. jó konyhája van - to keep a good house 145. jó koszton él - to eat well 146. jó krikettjátékos - he is a good bat 147. jó külsejű - nice-looking 148. jó lábai vannak - have a good pair of legs - have good legs - have good walking legs 149. jó lappal kivár - to hold one's hand 150. jó lövész - rifle-shot - sharpshooter 151. jó magasan - high up in the air 152. jó magaviselet - orderliness 153. jó magaviseletű - orderly - well-behaved 154. jó megjelenésű - courtly - of smart appearance 155. jó melegen betakarózva fekszik az ágyban - to lie snug in bed 156. jó mérgesek lesznek - they'll be fine and vexed 157. jó messze vmitől - a far cry from sg - far cry from sg 158. jó messzire vmitől - at many removes from sg 159. jó minőség - goodness 160. jó módban - on a good footing 161. jó modor - good breeding - polish 162. jó modorral tesz vmit - to do sg with a good grace 163. jó modorú - mannerly - well-behaved - well-mannered 164. jó munkás - hard worker 165. jó munkát végez - to make a good job of sg - to make a job of sg 166. jó nagy - plenty large enough 167. jó napot kíván - to give the time of the day 168. jó napot kívánok! - good afternoon! 169. jó napot! - good afternoon! - good morning! - how-d'ye-do! - how-de-do! - howdy! - howdy-do! 170. jó néhányszor - full many time - time and again 171. jó neked! - good for you! 172. jó nevelésű - well-mannered 173. jó nevű ember - man of good report 174. jó nevű kereskedő - recognized merchant 175. jó nézni - good to look at 176. jó nő - turtle 177. jó nyelvérzéke van - have a talent for languages 178. jó növésű - upstanding 179. jó okom van - I have my own peculiar reasons 180. jó orra van vmihez - have a nose for sg 181. jó osztályzat - class 182. jó pajtás - sport 183. jó parti - eligible young man 184. jó passz - run of luck 185. jó passzban van - to be hot 186. jó pénzt költ egy beteg üzletbe - to throw good money after bad 187. jó pénzt költ egy elveszett ügyre - to throw good money after bad 188. jó pont - credit 189. jó pozícióban van - to be on the top of the ladder 190. jó régen - a long time ago 191. jó reggelt kíván - to give the time of the day 192. jó reggelt! - good morning! - good morrow! 193. jó reményekre jogosít - it augurs well 194. jó ritmusa van - to go with a swing 195. jó sáfára a pénzének - good husband of one's money 196. jó sajtója van - have a good press 197. jó sok - a good deal 198. jó sok vmi - a great deal of sg - a whole lot of sg 199. jó sokan - respectable number of people 200. jó sokan voltak - there was quite a good turnout 201. jó szagú - fragrant 202. jó szándékkal - with good intent 203. jó szándékú - meritorious - well meaning - well-intentioned 204. jó szándékú vki iránt - well disposed to sy 205. jó szeme van vmihez - have an eye for sg 206. jó szemű - keen-eyed - perspicacious 207. jó szimata van vmihez - have a nose for sg 208. jó szimatú - shrewd 209. jó szimatú kutya - dog with a good nose 210. jó színben van - to look well 211. jó szívvel - wholeheartedly 212. jó szívvel tesz vmit - to do sg with a good grace 213. jó szórakozás - picnic 214. jó szövegezésű - well worded 215. jó tanács - piece of advice - pointer 216. jó társalgó - to be good company 217. jó társaság - respectable society 218. jó társaságba jár - to keep good company 219. jó tartású - upstanding 220. jó termést takarít be - to get a fair crop 221. jó természet - good humour 222. jó természete van - easy to get on with 223. jó természetű - good-natured 224. jó testalkatú - well-set-up 225. jó tippet ad - to nap a horse 226. jó tippje van - to know sg 227. jó torka van - have good lungs 228. jó tulajdonság - accomplishment 229. jó tüdeje van - have good lungs 230. jó uram - my good sir 231. jó útja van - to make good weather 232. jó úton jár - to be on the right track 233. jó úton van - to be in good train - to be in train 234. jó útra tér - to amend - to amend one's way of life - to take a pull 235. jó útra tért - reformed 236. jó útra tért ember - reformed character 237. jó vagy rossz időben - in rain or fine 238. jó vásárt csinál - to make a good bargain 239. jó véleménnyel van vkiről - have a high opinion of sy 240. jó véleménnyel van vmiről - to think much of sg 241. jó vélemény - conceit 242. jó véleménye van vmiről - to think much of sg 243. jó viszony - amity 244. jó viszonyban marad vkivel - to keep in with sy 245. jó viszonyban van - conversant with 246. jó viszonyban van vkivel - to be on friendly terms with - to be on good terms with sy 247. jó vívó - thruster 248. jó vkinek - to fit sy 249. jó vmiben - to be good at sg - to do shine in sg 250. jó vmiből - to be good at sg 251. jó vmire - to be of use for sg 252. jó vonásai vannak - he has good lines in his face 253. jó ügy kitartó harcosa - true blue 254. jó ügy megbízható harcosa - true blue 255. jó ürügy vmire - a peg to hang on - peg to hang on 256. jó üzlet - plum 257. jó üzlet! - a fine scoop! 258. jó üzleti érzéke van - have a good head for business 259. jó összeköttetések - pull 260. jó! - all right! - very well! 261. jóakarat - benevolence - benignity - friendliness - goodwill 262. jóakarat játékok - goodwill games 263. jóakarat megnyerése - propitiation 264. jóakaratú - benevolent - gracious 265. jóakaratúlag - with good intent 266. jóakaró - friend - well-wisher 267. jóakaróm - he wishes me well 268. jóarcú - he has good lines in his face 269. Jób - job 270. Jób könnye - job's tears 271. jóba lesz vkivel - to get off with sy 272. jóba van vkivel - to carry on with sy 273. jóban van vkivel - to be friends with sy - to keep friends with sy 274. jóban-rosszban - in fair weather or in foul - through foul and fair - through thick and thin 275. jobb - right 276. jobb belátásra jut - to come round 277. jobb erkölcsökre nevel - to humanize 278. jobb erről nem beszélni - the least said the better 279. jobb esélye van - to stand a better chance 280. jobb felé - to the right 281. jobb ha nem mondok semmit - I had better say nothing 282. jobb harántpólya - bend 283. jobb helye már nem is lehetne - as snug as a bug in a rug - to be as snug as a bug in a rug 284. jobb későn mint soha - better late than never 285. jobb későn, mint soha - better late than never - it is never too late to mend 286. jobb kéz - right hand 287. jobb keze vkinek - sy's right hand 288. jobb lenne, ha jönne - it would be just as well if he came 289. jobb lenne, ha mennél - you should rather go 290. jobb ma egy veréb, mint holnap egy túzok - a live dog is better than a dead lion 291. jobb már nem is lehetne - all one could wish for 292. jobb meghajolni, mint megtörni - better bend than break 293. jobb mutatóujj - trigger-finger 294. jobb napokat is látott - she has seen better days 295. jobb oldal - face - right 296. jobb oldal (hajóé) - starboard 297. jobb szeretnék itt maradni - I had as soon stay here 298. jobb vmivel vminél - to be a cut above sg 299. jobb, mint a híre - he is not so black as he is painted 300. jobbá tesz - to ameliorate - to humanize 301. jobbá tevés - humanization 302. jobbá válás - humanization 303. jobbágy - serf - thrall 304. jobbágyság - bondage - thraldom 305. jobban - more 306. jobban érzi magát - to feel all the better for it - to feel easier 307. jobban és jobban - more and more 308. jobban meggondolva - on second thought 309. jobban meggondolva a dolgot - now that I come to think of it 310. jobban mondva - or rather 311. jobban szélnek szorít - to come up into the wind 312. jobban szeret - to prefer 313. jobban szeretnék itt maradni - I had as soon stay here 314. jobban szeretném, ha nem - I had rather not - I would rather not 315. jobban tennéd, ha mennél - you should rather go 316. jobbára - for the most part - mostly 317. jobbfedezet - right half back - right halfback 318. jobbhátvéd - right back - right guard 319. jobbik énje vkinek - one's better self 320. jobbít - to amend 321. jobbkezes - dexterous - dextrous 322. jobbmenetes csavar - right screw 323. jobbnál jobb - better and better 324. jobboldal (politikai) - right wing 325. jobboldali (politikailag) - rightist 326. jobboldali ló (us) - near horse 327. jobbos csavar - right screw 328. jobbra - right - to the right 329. jobbra át! - right face! - right turn! 330. jobbra fordul - to ameliorate - to change for the better - to turn to the right 331. jobbra hajts! - keep to the right! 332. jobbra kanyarodik - to turn right - to turn to the right 333. jobbra kanyarodj! - right wheel! 334. jobbra kanyarodni tilos - no right turn 335. jobbra kormányoz (hajót) - to starboard 336. jobbra nézz! - eyes right! 337. jobbra tart - to bear right 338. jobbra tarts! - keep to the right! 339. jobbra tér - to bear right 340. jobbra-balra - right and left 341. jobbra-balra kilengés - sheer 342. jobbról balra - against the sun 343. jobbról-balról - right and left 344. jobbszárny (politikai) - right wing 345. jobbszélső - outside right - right end 346. jobbszerelő - right tackle 347. jobbulás - amelioration 348. jobbulást! - get well! 349. jobbösszekötő - inside right 350. jóból is megárt a sok - one can have too much of a good thing 351. jócskán felhasznál vmit - to make a hole in sg 352. jód - iodine - iodone 353. jódli - yodel 354. jódlizás - yodelling 355. jódlizik - to yodel 356. jóéjszakát kíván vkinek - to wish sy good night 357. jóérzés - euphoria 358. jóformán - as good as - pretty well 359. jóformán senki - hardly anyone 360. jog - legal - right 361. jog szerint - by right - by rights 362. joga van az élethez - have one's place in the sun 363. joga van az érvényesüléshez - have one's place in the sun 364. joga van tenni vmit - to be entitled to do sg 365. joga van vmihez - to be entitled to sg - have the right to sg - he has right to 366. jogában áll tenni vmit - to be entitled to do sg 367. jogában áll vmit megtenni - to be at liberty to do sg 368. jogaiban sért - to aggrieve 369. jogait bitorolja vkinek - to trespass on sy's rights - to trespass upon sy's rights 370. jogait hangsúlyozza - to assert oneself 371. jogait sérti vkinek - to trespass on sy's rights - to trespass upon sy's rights 372. jogar - mace - poker - scepter - sceptre 373. jogarhordozó - poker 374. jogász - jurisprudent - jurist - legal expert - legal practitioner 375. jogászember - legal practitioner 376. jogászi nyelven - in legal parlance 377. jogásznyelv - legal language 378. jogászság - legal fraternity 379. jogászvilág - legal fraternity 380. jogátruházás - delegation 381. jogcím - due - pretence - pretense - title-deed 382. jogdíj - royalty 383. jogellenes cselekmény - miscarriage 384. jogellenesen használ fel - to misapply 385. jogellenessé tétel - infection 386. jogérvényes - of legal force 387. jogérvényes elválás - legal separation 388. jogérvényes ítélet - legal decision 389. jogérvényes válás - legal separation 390. jogfeladás - waiver - waiver of a right 391. jogfenntartással - without prejudice 392. jogfosztott - disenfranchised 393. joggal bír - to claim 394. joggal mondja hogy - to be entitled to say that 395. joggal vagy jogtalanul - rightly or wrongly 396. joghurt - yoghourt - yoghurt - yogurt 397. jogi - judiciary - legal 398. jogi cselekvőképtelenség - legal incapacity 399. jogi eljárás - legal procedure 400. jogi feltevés - fiction of law - legal fiction 401. jogi fikció - fiction of law - legal fiction 402. jogi képviselő - legal representative 403. jogi kifejezésmód - legal language 404. jogi nyelven - in legal parlance 405. jogi pályára lép - to go into the legal profession 406. jogi rendszer - legal system 407. jogi szakértő - legal expert 408. jogi szakvéleményt ad - to hand down an opinion 409. jogi személlyé alakít - to incorporate 410. jogi személlyé válik - to acquire legal status 411. jogi személy - artificial person - body corporate - corporation - legal entity 412. jogi személy létesítése - incorporation 413. jogi személyiséget szerez - to acquire legal status 414. jogi személyiséggel bíró testület - incorporation 415. jogi tanácsadás költségei - legal expenses - legal charges 416. jogi tanácsadó - legal adviser 417. jogi tanácsot kér - to take legal advice 418. jogi terminológia - legal language 419. jogi váromány - remainder 420. jogi vélelem - fiction of law - legal fiction 421. jogi- - legal 422. jogigény - pretension 423. jogilag vmilyen - technical 424. jogképesség hiánya - incapacitation - incapacity 425. jogkorlátozás - abridgement - abridgment 426. jogkör - tether 427. jogod van ezt tenni - you are free to do so 428. jogorvoslat - legal redress - legal remedy - remedy 429. jogos - just - justifiable - legal - legitimate - right - righteous - rightful 430. jogos igény - legal claim 431. jogos követelés - legal claim 432. jogosan - by right - by rights - deservedly - justly - legitimately - right - rightfully - rightly 433. jogosan cselekszik - to be in right - to be in the right 434. jogosan mondja hogy - to be entitled to say that 435. jogosan vagy jogtalanul - rightly or wrongly 436. jogosítatlan - unauthorized 437. jogosított - assign - holder 438. jogosítvány - driver's license - driving licence - licence - license 439. jogosság - equity - justness - right 440. jogosulatlan - unauthorized 441. jogosulatlan beavatkozás - unwarrantable interference 442. jogosulatlan mellékkereset - job 443. jogosult - entitled 444. jogosult vmi megtételére - to be entitled to do sg 445. jogosult vmire - to be entitled to sg 446. jogosultság - entitlement - warrant 447. jogosultságának végére ért meghatalmazott - bare trustee 448. jogosultsággal bír - to claim 449. jogot átenged vkinek - to assign a right to sy 450. jogot átruház vkire - to assign a right to sy 451. jogot érvényesít - to exercise a right 452. jogot felad - to waive a right 453. jogot formál - to arrogate - to claim 454. jogot nyer - to qualify 455. jogot tanul - to read for the bar 456. jogrend - rule of law 457. jogrendszer - jurisdiction - legal system 458. jogsérelem - encroachment on sy's rights 459. jogsértés - aggrievement - trespass 460. jogsértő - wrongdoer 461. jogsértő cselekedet - wrong 462. jogszabály - law 463. jogszabályt hatálytalanító - repealer 464. jogszerű - legal 465. jogszerű igény - legal claim 466. jogszerű követelés - legal claim 467. jogszerűség - legality 468. jogtalan - illegitimate - lawless - not right - unauthorized - undue - unwarrantable - unwarranted - wrongful - wrongous 469. jogtalan cselekedet - wrong 470. jogtalanság - abuse - amiss - illegitimacy - lawlessness 471. jogtalanságot követ el - to wrong 472. jogtalanul - wrong 473. jogtalanul áramot vesz - to tap the wire 474. jogtalanul sokat követel - to assert one's rights 475. jogtanácsos - counsel - fiscal - legal adviser - solicitor 476. jogtudomány - jurisprudence 477. jogtudományban járatos - jurisprudent 478. jogtudományi - jurisprudential 479. jogtudományi író - legal writer 480. jogtudományra vonatkozó - jurisprudential 481. jogtudós - legal expert 482. jogutód - assign - privy - successor 483. jogvédő iroda - legal aid bureau 484. jogügyi osztály - legal department 485. jóhangzás - euphony 486. johannita lovag - knight of St. John 487. jóhírűség - respectability 488. jóhiszemű - bona fide 489. jóhiszeműen - bona fide 490. jóhiszeműen cselekszik - to act for the best - to do sg in all good faith 491. jóhiszeműen jár el vkivel szemben - to give sy a chance 492. jóhiszeműség - good faith - sincerity 493. jóhiszeműségének záloga - earnest of one's good intentions 494. John Taylor - water poet 495. jóindulat - benevolence - benignity - favor - favour - good nature - goodwill - grace - kindliness - kindness - propitiousness 496. jóindulatból fakadó intézkedés - measure of grace 497. jóindulatból fakadó rendelet - measure of grace 498. jóindulattal - graciously 499. jóindulattal tekint vmire - to be favourably inclined towards sg 500. jóindulattal van vki iránt - well disposed to sy 501. jóindulatú - amicable - benevolent - benign - benignant - friendly - good-natured - gracious - kindly - mild - propitious - well-intentioned 502. jóindulatú barom - good-natured ass 503. jóindulatú manó - brownie 504. jóindulatú szamár - good-natured ass 505. jóindulatú természet - propitiousness 506. jóindulatú tréfa - josh 507. jóindulatúan - benignly - graciously - propitiously 508. jóindulatúan mosolyog - to be all smiles 509. jóízű - good to eat - savory - savoury - spicy - sweet - tasty - toothsome - toothy 510. jóízűen nevet - to laugh heartily 511. jojó - yo-yo 512. jókedv - animal spirits - cheer - cheerfulness - chirpiness - exhilaration - flow of spirits - gaiety - gayness - good humour - hilarity - merriness - mirth - pleasantry - vivaciousness - vivacity 513. jókedvre derít - to zing up 514. jókedvre derít vkit - to perk sy up - to uncloud sy's brow 515. jókedvre derül - to perk up 516. jókedvre hangol - to put in tune 517. jókedvű - to be in a very good temper - to be in high spirits - to be in good trim - to be of good cheer - blithe - cheerful - chirpy - convivial - exhilarated - gay - gleeful - hyped - jolly - joyous - light-hearted - merry - mirthful - rollicking 518. jókedvű fickó - gay dog 519. jókedvűen - blithely - chirpily - gleefully 520. jókedvűen énekel - to troll 521. jóképű - easy on the eye - easy to look at - good-looking - handsome 522. jókívánság - felicitation - remembrances 523. jókívánságaink kísérjenek - our best wishes attend you 524. jókívánságok - best wishes 525. jókor - in time - on time 526. jókor adott tanács - word in season 527. jókor elejtett szó - word in season 528. jókor érkezik - to nick in 529. jókor jön össze - to click 530. jókora - sizable - sizeable 531. jókora húzás - pull 532. jókora nyereséget vág zsebre - to net a handsome profit 533. jókora távolságra vmitől - at many removes from sg 534. jókora összeg - round sum 535. jól - aright - fair - fine - nicely - on the beam - right - well 536. jól adja a szerepét - to play one's role well - to play one's part well 537. jól áll - to be in good train - to be in train - to fit - to fit well 538. jól áll rajtad a ruha - your dress fits well 539. jól áll vkire - to fit 540. jól álló - becoming 541. jól ápolt - smart - trim - well-kept 542. jól átlátja a helyzetet - have a good grip of the situation - have a good grip on the situation 543. jól bánik vkivel - to use sy well 544. jól befészkeli magát - to snug 545. jól befészkelte magát - as snug as a bug in a rug - to be as snug as a bug in a rug 546. jól befűt vkinek - to make it too hot for sy - to make things too hot for sy 547. jól behúz a csőbe vkit - to land sy in a nice fix 548. jól bejön (rádióadás) - to come through 549. jól belakott - to be well primed with a hearty meal - he has had a bellyful 550. jól belejön - to get the run of it 551. jól beolvas vkinek - to give sy a bit of one's mind - to tell sy a few home truths - to tell sy some home truths 552. jól beoszt vmit - to economize 553. jól beosztja a pénzét - to make one's money go far 554. jól bepakol - have a good blow-out 555. jól bepofázik - have a good blow-out 556. jól bereteszel - to shoot the bolt home 557. jól beszélt! - you've said a mouthful! 558. jól beválik vkinél - to stand sy in good stead 559. jól beüt neki - to make a kill 560. jól bezabál - have a good feed - have a good blow-out 561. jól bezabált - he has had a bellyful 562. jól bezár - to shoot the bolt home 563. jól bírja - to keep afloat 564. jól bírja a tengeri utat - to be a good sailor 565. jól bírja az utat - have good road holding qualities 566. jól boldogul - to be in smooth water - to be in smooth waters 567. jól célzott ütés - telling blow 568. jól él - to be in clover - to do well - have a soft time of it - to keep a good house - to live in clover 569. jól eldönget - to clobber 570. jól elhelyezett - well-set 571. jól eligazodik - to know one's way about 572. jól ellátott - well found 573. jól elnadrágol - to knock the stuffing out 574. jól elnadrágol vkit - to beat the stuffing out of sy 575. jól elpáhol vkit - to beat the stuffing out of sy - to trim sy a jacket 576. jól eltalál hasonlatosságot - to hit off a likeness 577. jól elver - to knock the stuffing out - to thwack - to towel - to whack - to whop 578. jól elver vkit - to lam into sy 579. jól emlékezetébe vés vmit - to fix sg in one's mind 580. jól épített - well-set 581. jól ért valamihez - to be competent in sg 582. jól ért vmihez - to be good at sg 583. jól értesült körök szerint - well-informed sources said 584. jól érvel - to make one's point 585. jól érzed magad? - do you feel all right? 586. jól érzi magát - to amuse oneself - to be well - to bear oneself well - to feel happy - to feel well - have a fine old time - have a good old time - have a good time 587. jól érzi magát? - do you feel all right? 588. jól eszik - to make good cheer 589. jól étkezik - to make good cheer 590. jól evez - to pull a good oar 591. jól fejlődik - to come on - to frame well - to thrive, throve, thriven 592. jól fekszik az úton - have good road holding qualities 593. jól fel van vágva a nyelve - have a glib tongue - have a long tongue 594. jól felépített - close-knit 595. jól felfogja a helyzetet - have a good grip of the situation - have a good grip on the situation 596. jól felhasználható anyagok - materials fit for the job 597. jól felmelegszik a kályha mellett - have a good warm by the fire 598. jól felmelegszik a tűz mellett - have a good warm by the fire 599. jól felméri a helyzetet - have a good grip of the situation - have a good grip on the situation 600. jól felszerelt - fat - well found - well-equipped 601. jól felvágták a nyelvét - to be smart at repartee 602. jól fest - to present a fine appearance 603. jól fésült - well-set 604. jól figyelj! - be on the watch! 605. jól fizető - well-paying 606. jól fogy - to sell very well 607. jól forgatható - wieldy 608. jól forgatja a tollat - have a ready pen 609. jól forog a nyelve - to be a great talker 610. jól gazdálkodik - to husband 611. jól gazdálkodik a pénzével - good husband of one's money 612. jól gondozott - well-kept - well-looked-after 613. jól halad - to be in good train - to be in train - to make good progress 614. jól halad a munkájával - to get on with one's work 615. jól hangzó - euphonic - euphonious - melodious - musical 616. jól használja fel a pénzét - to make one's money go far 617. jól helyezkedik - to jump on the bandwagon 618. jól illenek egymáshoz - to match well 619. jól informált - knowledgeable 620. jól informált helyen - in well-informed circles 621. jól ismer - conversant with 622. jól ismeri egy ügy hátterét - to know the inside of an affair 623. jól ismert - well-known 624. jól ismert tréfa - standing joke 625. jól járható út - easy running road 626. jól járó óra - watch that is a good time-keeper 627. jól játssza a szerepét - to play one's role well - to play one's part well 628. jól jön vkinek - to stand sy in good stead - to stand one in good stead 629. jól karban tartott - well-kept 630. jól képzett - well-trained 631. jól képzett ember - whiz 632. jól keres - to make good 633. jól kézben tartja a helyzetet - have a good grip of the situation - have a good grip on the situation 634. jól kezdődő dolog - comer 635. jól kezelhető - wieldy 636. jól kezelhető állat - well-mannered animal 637. jól ki lehet vele jönni - easy to get on with 638. jól kiérdemelt - hard earned 639. jól kihasznál vmit - to make the most of sg 640. jól kihasználja az idejét - to make the best of one's time - to make the best use of one's time 641. jól kihasználja pénzét - to make one's money go far 642. jól kijön vkivel - to hit it off with sy 643. jól kilép - to go at a good round pace - to hasten the pace - to mend the pace - to put one's best leg foremost - to put on the pace - to quicken the pace 644. jól kilépve - at a lively clip 645. jól kirajzolódó - clean-cut 646. jól kisírja magát - have a good cry 647. jól kiszagoltad hogy mikor kell vásárolni - you were well inspired in buying 648. jól kiöltözve - tiptop 649. jól kosztol - to fare well 650. jól lát - he can see well 651. jól le van sülve - have a good sun-tan 652. jól lehet fogni (rádióadás) - to come through 653. jól lehord vkit - to call sy hard names - to come down on sy - to give sy beans - to give sy what for - to haul sy over the coals 654. jól letol vkit - to give sy a hell - to give sy hell 655. jól letolják - to get it hot - to get it 656. jól meg van oldva a nyelve - to be a beggar to talk 657. jól megalapozott - well found 658. jól megalapozott hitel - established credit 659. jól megcsinál vmit - to make a good job of sg - to make a job of sg 660. jól megérdemelt jutalom - just reward 661. jól megérezted hogy mikor kell vásárolni - you were well inspired in buying 662. jól megértik egymást - to hitch horses 663. jól megfér vkivel - to cotton - to hit it off with sy 664. jól megférnek - to hitch horses 665. jól meghúzza (az üveget) - to take a long pull at 666. jól megírt írásmű - fine piece of writing 667. jól megjutalmazott - well requited 668. jól megkapja a magáét - to get it hot - to get it 669. jól megkéri az árát vminek vkitől - to rush sy for sg 670. jól megmondja vkinek a magáét - to give the edge of one's tongue to sy 671. jól megmunkálható - tractable 672. jól megragad - to stick fast 673. jól megrángat - to give a good tug 674. jól megtáncoltat vkit - to give sy a hell - to give sy hell 675. jól megtapsol vkit - to get sy a big hand - to give sy a good hand 676. jól megtermett rendőr - large policeman 677. jól megtömött pénztárca - well lined purse 678. jól megvan - to thrive, throve, thriven 679. jól megvilágított - light 680. jól megy - to go well - to go with a swing - to thrive, throve, thriven 681. jól megy a sora - to be in smooth water - to be in smooth waters - to do well - to fare well 682. jól megy neki - to be doing well - to be well off 683. jól menő - prosperous - thriving - well-run 684. jól menő cikk - seller 685. jól menő dolog - comer 686. jól menő vállalkozás - going concern 687. jól menő üzlet - going concern 688. jól ment nekem - it fared well with me 689. jól működik - to be in good order - to be in good working - to work freely 690. jól működik az agya - to pick up on sg 691. jól működő - well functioning 692. jól működő belek - loose bowels 693. jól mulat - have a good time 694. jól mutat - have a good effect - it has a good effect 695. jól mutat a filmen - she films well 696. jól nekiesik vkinek - to lay it on sy 697. jól nevelt - he knows how to behave - mannerly - thoroughbred - well-bred - well-mannered 698. jól néz ki - to look well 699. jól nő - to come on 700. jól odaillesztett - well-set 701. jól odamond vkinek - to send sy away with a flea in his ear 702. jól odamondogat vkinek - to say hard things to sy - to tell sy some home truths 703. jól oldódó köhögés - loose cough 704. jól olvasható - it reads well 705. jól olvashatóan ír - to write a clear hand 706. jól őrzött - well-kept 707. jól pereg a nyelve - have a glib tongue 708. jól rajzol - to be a good drawer 709. jól rúgó játékos - good kicker 710. jól sikerül - to come off well - to go off well 711. jól sikerült felvétel - hold 712. jól sül el - to go off well 713. jól szemmel tart vkit - to keep a close watch on sy - to keep a close watch over sy 714. jól szerepel - to do well 715. jól szerepelt - he acted - he played his part 716. jól szórakozik - have a fine old time - have a good old time - have a good time 717. jól táplált - to be full of beans - well-fed 718. jól tart vkit - to wine and dine sy 719. jól tartja a sorrendet - to keep the pot boiling 720. jól tartja az ütemet - to keep the pot boiling 721. jól tartja magát - to wear well 722. jól tartott - well-kept 723. jól tennéd, ha - you'd do well to 724. jól terem - to be in full yield 725. jól tud - to master 726. jól tud angolul - to be good at English 727. jól vagyok értesülve - I speak with inside knowledge 728. jól vált az esze - to keep one's wits about one 729. jól van - to be keeping well - to be well - to keep in - very good 730. jól van ez így - it's all for the best 731. jól van! - that's the ticket! 732. jól vasalt - dapper - well turned out 733. jól vasalt nadrág - well-creased trousers 734. jól védett - snug 735. jól végez el egy munkát - to make a neat job of it 736. jól végzett - neat 737. jól vigyáz - to keep a good look out 738. jól viselkedj! - be a good boy! 739. jól vív - to play a good stick 740. jól ülsz? - do you feel all right? 741. jól zajlik le - to go with a swing 742. jól öltözködni szerető - dressy 743. jól öltözködő - courtly 744. jól öltöztető - dressy 745. jól öltözött - dapper - spiffing - spiffy 746. jól összeegyeztethető a terveimmel - it fits in well with my plans 747. jól összeillenek - they are well matched 748. jól összeillik - to click 749. jól összepasszol - to click 750. jól összeszid vkit - to give sy a curry 751. jólelkű - charitable - good-natured 752. jóleső érzést kelt - to gratify 753. jólét - abundance - comfort - ease - flourish - money - pecuniary ease - plenty - prosperity - weal - welfare - well-being 754. jólétben él - to be in easy street - to live in abundance - to live on the fat of the land 755. jóléti állóeszköz - recreational assets 756. jóllakat - to gorge - to sate - to satiate 757. jóllakató - cloying 758. jóllakik - to gorge - to gorge oneself - to make good cheer - to regale oneself - to suffice 759. jóllakott - gorged - sated 760. jóllakottság - cloying - glut - repletion - satiety 761. jóllaktál? - have you had sufficient? 762. jóllehet - albeit 763. jólneveltség - good breeding 764. jómód - pecuniary ease 765. jómódba kerül - to rise to affluence 766. jómódban él - to be well off - to live at rack and manger 767. jómodorú - well-mannered 768. jómódú - to be well off - well-off - well-to-do 769. jómódú ember - man of means 770. jómódú polgárok szavazatai - brown-stone vote 771. jón - ionic 772. jón oszloprend - ionic order 773. jónak ígérkezik - it augurs well 774. jónak látszik - to look good 775. Jónás - Jonah 776. jonquille-nárcisz - jonquil 777. jópofa - upbeat 778. jóra buzdító beszéd - exhortation 779. jóra fordítja a rosszat - to make wrong right - to right a wrong 780. jóra serkentő beszéd - exhortation 781. jós - augur - fortune-teller - oracle - prophet - soothsayer - vaticinator 782. jóság - charity - good quality - goodness - kindliness - kindness 783. jóságos - benignant - bland - warm-hearted 784. jóságos ég! - good heavens! 785. jóshely - oracle 786. jóslás - forecast - message - prediction - prognostication - soothsaying 787. jóslat - crystal - forecast - message - oracle - prognostication - prophecy 788. jóslatszerű - oracular 789. jósló - predictive - prophetic - prophetical 790. jósnő - fortune-teller - prophetess - vaticinatress 791. jósol - to augur - to bode - to foretell, foretold - to presage - to prognosticate - to prophesy - to read sy's hand - to vaticinate 792. jószág - stock - stuff 793. jószágállásokkal felszerelt - stalled 794. jószagú - sweet 795. jószerencse - bit of fat - weal 796. jószív - goodwill 797. jószívű - charitable 798. jószomszédi - neighborly - neighbourly 799. jószomszédság - neighbourliness 800. jót akar - to mean well 801. jót akar nekem - he wishes me well 802. jót érdemel - to deserve well 803. jót és rosszat egyformán visel - to take the bad with the good 804. jót fog tenni - it will do you good 805. jót húz az üvegből - have a pull at the bottle - to take a pull at the bottle 806. jót jelent - to bode well 807. jót tesz - to do a good turn - to do good 808. jót tesz neki - it does him good 809. jót tesz vkinek - to agree with sy - to be good for sy 810. jót tesz vkivel - to do well by sy - to give sy a leg up 811. jótáll - to sponsor - to vouch for 812. jótáll vkiért - to go bail for sy - to stand as a guarantor for sy 813. jótállás - assurance - bail - indemnity - warrant - warranty 814. jótállás nélküli - unwarranted 815. jótállási bizonylat - warrant letter 816. jótállást vállaló - underwriter 817. jótálló - bail - guarantor - sponsor - voucher 818. jótékony - beneficent - beneficial - benevolent - bounteous - bountiful - charitable 819. jótékony alapítványt tevő okirat - charitable contract 820. jótékony célú sorsjáték - charity lottery 821. jótékonyság - benefaction - beneficence - benevolence - bounty - charity 822. jótékonyságból élő - eleemosynary 823. jótékonysági - charitable - eleemosynary 824. jótékonysági bizottság - distress committee 825. jótét lélek - do-gooder 826. jótétemény - benefit - boon - mercy 827. jótett - benefaction - charity 828. jótett helyébe jót várj - do well and do have well 829. jótevő - benefactor 830. jótevő nő - benefactress 831. jotta - jot 832. jottányi - iota 833. jottányit sem - not an iota 834. jóvá nem tett - unredeemed 835. jóvágású - handsome 836. jóváhagy - to approve - to approve of - to assent - to consent - to endorse - to indorse - to O.K. - to OK - to ratify - to uphold, upheld - to validate 837. jóváhagy vmit - to consent to sg 838. jóváhagyás - affirmation - approval - assent - endorsement - imprimatur - indorsement - ratification - validation 839. jóváhagyólag - approvingly 840. jóváír - to discharge an account 841. jóváír vkinek egy összeget - to enter a sum to sy's credit - to put a sum to sy's credit 842. jóváírás - credit 843. jóváírási értesítés - credit note 844. jóval - a good deal - far 845. jóval biztat - it augurs well 846. jóval előtte - long before 847. jóval kecsegtet - it augurs well 848. jóval kisebb a kelleténél - much too small 849. jóval több a kelleténél - much too much - too many by half 850. jóval több a szükségesnél - too many by half 851. jóval utána - long after 852. jóvátehetetlen - beyond recovery - beyond retrieval - irreparable - past retrieval - unredeemable 853. jóvátesz - to condone - to make good - to plaster - to recompense - to redeem - to redress - to repair - to retrieve 854. jóvátesz vmit - to atone for sg - to make amends for sg 855. jóváteszi a rosszat - to make wrong right - to right a wrong 856. jóvátétel - atonement - indemnification - indemnity - redemption - relief - reparations - retrieval 857. jóvátevő - redeeming 858. joviális - jovial 859. joviálisan - convivially 860. jovialitás - joviality 861. józan - advised - hard-headed - moderate - philosophical - rational - sane - sensible - sober - sound - steady 862. józan ember - sage 863. józan ésszel - in sy's sober senses 864. józan ész - common sense - common wit - gumption - horse sense - sanity - sober senses 865. józan észt meghaladó - beyond reason 866. józan eszű - judicious 867. józan gondolkodású - sober-minded 868. józan ítéletű - judicious - sober-minded 869. józan ítélőképesség - discrimination 870. józan megjegyzés - just remark 871. józanság - discrimination - sanity - soberness - sobriety - soundness 872. józanul - moderately - philosophically - soberly - sound - soundly |