hál |
1. hál - to bed 2. hal - fish 3. hal krumplival - fish and chips 4. hal- - fishy 5. hal-tartály - crawl 6. hála - gratitude - indebtedness - thankfulness - thanks 7. hála isten! - thank goodness! 8. hála istennek! - praise be to god! - thank goodness! 9. hála vminek - thanks to - thanks to sg 10. hálaadás - thanksgiving 11. hálaadó istentisztelet - praise 12. hálából - in gratitude 13. halad - to advance - to come along - to come on - to drift - to fare - to get on - to go on - to go, went, gone - to head - to make an advance - to make head - to make out - to make way - to move on - to pass - to proceed - to progress - to run, ran, run - to speed, sped - to speed - to tend 14. halad a korral - to get with it 15. halad a munkájával - to get on with one's work 16. halad az útján - to stand on 17. halad vmerre - to keep, kept 18. halad vmi felé - to march on swhere 19. halad vmi mentén - to edge along - to run along 20. halad vmilyen sebességgel - to log 21. halad vmilyen úton - to steer a course 22. halad vmivel - to get on with sg - to push on with sg 23. haladás - advance - advancement - getting on - head - march - progress 24. haladás élharcosa - to be in the van of progress 25. haladás előharcosa - to be in the van of progress 26. haladás gondolatának élharcosa - to be in the van of progress 27. haladás teljes sebességgel - dash 28. haladásellenes - retrograde 29. haladási irány - heading 30. háládatlan munka - work against the collar 31. haladék - moratorium, moratoria - reprieve - respite 32. haladék nélküli - respiteless 33. haladékot ad - to give grace - to respite 34. haladékot nyújt - to give grace 35. haladéktalan - direct - prompt 36. haladéktalanul - forthwith - speedily - without fail 37. haladéktalanul megtesz vmit - to lose no time in doing sg 38. haladó - advanced - farout - progressive 39. haladó párt - advance party 40. haladó szellemű - forward 41. hálaének - paean 42. halak - fish 43. halak természetrajza - ichthyology 44. halál - death - debt of nature - decease - ending - fate - passing 45. halál árnyéka - shadow of death 46. halál igaza van - to be dead on 47. halál küszöbén - at death's door 48. halál órája - inevitable hour 49. halál után nőtt ki a szakáll - the beard had grown post-mortem 50. halál utáni - posthumous - post-mortem 51. halál- - mortal 52. halála nagy veszteség számunkra - he is a great loss 53. halálát leli - to come by one's death 54. halálát leli vhol - to meet one's doom at 55. halálbüntetés - capital punishment - death penalty - extreme penalty 56. halálbüntetés felfüggesztése - reprieve 57. halálbüntetés terhe alatt - on pain of death 58. halálbüntetését felfüggeszti - to reprieve 59. haláleset - bereavement - casualty - death - demise - fatality - to salty 60. halálesetek - deaths 61. halálfej - skull and cross-bones 62. halálfélelem - mortal fear 63. haláli - shit hot - spanking - way-out - wayout 64. halálkomolyan - dead soberly 65. halállal kapcsolatos - mortal 66. halálnál is rosszabb élet - living death 67. halálos - deadly - deathly - fatal - fatalities - killing - lethal - mortal 68. halálos ágy - deathbed 69. halálos ájulás - dead faint 70. halálos áldozatok - casualties 71. halálos áramütés - electrocution 72. halálos áramütést szenved - to be electrocuted 73. halálos baleset - casualty 74. halálos ellenség - mortal enemy 75. halálos ellenségeskedés - blood feud - deadly feud - death feud 76. halálos fáradtság - dead-beatness 77. halálos ítélet - capital sentence 78. halálos komolyan - in all sincerity 79. halálos mivolta vminek - mortality 80. halálos seb - desperate wound 81. halálos sebet ejt - to wing 82. halálos sebet kap - to catch a packet - to fall mortally wounded - to get a packet - to stop a packet 83. halálos szerencsétlenség áldozata lesz - to get killed 84. halálos végű szerencsétlenség - fatality 85. halálos veszélyben - within an ace of death 86. halálosan - deadly - to death - deathly - fatally - mortally 87. halálosan kimerült - to be worn out 88. halálosan komoly - in dead earnest 89. halálosan komolyan gondolja - in dead earnest 90. halálosan megsebesül - to fall mortally wounded 91. halálosan mulatságos - killing 92. halálosan nevetséges - killing 93. halálosan pontos - dead true 94. halálosan szerelmes - to be desperately in love 95. halálosan szerelmes vkibe - to be desperate fond of sy 96. halálosan unalmas - mortal 97. halálosan unalmas alak - dreadful bore 98. halálosan unalmas dolog - dreadful bore 99. halálosan unatkozik - to be bored to death 100. halálozás - mortality 101. halálozási arány - mortality rate 102. halálpontosan - dead on 103. halálra bosszant vkit - to drive sy round the bend 104. halálra fáradt - to be washed out - deadbeat - to feel washed out - to look washed out 105. halálra fáraszt vkit - to take it out of sy - to take it out on sy 106. halálra fárasztja magát - to flog oneself 107. halálra fázol - you'll catch your death 108. halálra gyötör - to martyr 109. halálra hajszol - to emboss 110. halálra ítél - to doom - to sentence to death 111. halálra ítél vkit - to sentence sy to death 112. halálra ítélt - doomed 113. halálra ítélték - to be condemned to death - to be sentenced to death 114. halálra kínoz - to martyr 115. halálra kövez vkit - to stone sy to death 116. halálra neveti magát - to be tickled to death - to laugh one's head off - to shake one's side - to split one's side 117. halálra rémít vkit - to frighten sy out of his wits - to scare daylight out of sy - to scare hell out of sy - to terrify sy out of his wits 118. halálra rémül - to jump out of the skin 119. halálra szán - to doom 120. halálra szánt - fey 121. halálra untat - to bore stiff 122. halálra vált - petrified 123. halálra vált a félelemtől - white with fear 124. halálra váltan a félelemtől - white with fear 125. halálraítélt - condemned 126. halálsápadt - as pale as death - cadaverous - deadly pale - ghastly pale - pale as death 127. halálsápadtan - cadaverously 128. halált okozó - fatal 129. halált váró - fey 130. haláltábor - extermination camp 131. haláltusa - agony - mortal agony 132. halálugrás - somersault 133. halálugrást végez - to somersault - to throw a somersault - to turn a somersault 134. halandó - mortal 135. halandóság - mortality 136. halandzsa - baloney - beans - boloney - claptrap - double Dutch - double talk - flummery - gas - guff - hokum - lingo - malarkey - patter - pitch - shit - shit for the birds 137. halandzsázik - to fudge - to fudge on sg - to gas - to talk through one's hat 138. halandzsázó - claptrap - opiate-monger 139. halánték - temple - temporal 140. halántékcsont - temporal 141. halántékfürt - meat-hook 142. hálás - grateful - indebted - thankful 143. hálás köszönet - warm thanks 144. hálás közönség - appreciative audience 145. hálásan - gratefully 146. hálásan köszönöm - thank you very much 147. halaskofa - fishwife 148. halaskosár - kit 149. halász - fisher - fisherman, fishermen 150. halászat - fishery - fishing 151. halászati jog - fishery 152. halászbárka - cog - smack 153. halászhajó - fishing boat 154. halászháló - fishnet 155. halászhálókat összekötő kötél - balk 156. halászhorog és vessző - rod and line 157. halászik - to fish - to net 158. halászkampó - gaff 159. halászkosár - coop 160. halászsas - osprey 161. halászszigony - fish-fork 162. halaszt - to adjourn - to hold over - to intermit - to protract 163. halasztás - deferment - postponement - respite - suspense 164. halasztási indítvány - previous question 165. halasztást ad - to refer 166. halasztást nem tűrő - pressing 167. halászterület - fishery 168. hálát ad - to thank 169. halat kifáraszt - to play a fish 170. halat kifog - to land a fish 171. hálátlan - barren - ingrate - ingrateful - irksome - thankless - ungrateful 172. hálátlan feladat - hard work 173. hálátlan föld - ungrateful soil 174. hálátlan módon - ungratefully 175. hálátlan munka - hard work 176. hálátlan talaj - ungrateful soil 177. hálátlanság - ingratitude - ungratefulness 178. hálátlansággal fizet vissza - to requite with ingratitude 179. hálátlansággal viszonoz - to requite with ingratitude 180. hálátlanságot mutat vkivel szemben - to show oneself ungrateful to sy 181. hálátlanságot tanúsít vkivel szemben - to show oneself ungrateful to sy 182. hálátlanul - ungratefully 183. hálátlanul viselkedik vkivel szemben - to show oneself ungrateful to sy 184. hálátlanul viselkedő - unfilial 185. hálával tartozik vkinek - to be in hock to sy 186. halból rákból és kagylóból készült étel - bouillabaisse 187. halcsont - bone 188. haldoklik - to be on one's last legs - to near one's end 189. haldokló - fey - moribund 190. halevők - ichthyophagi 191. halfajták - fishes 192. halfarkas - dirty Allan 193. halfarok - fish-tail 194. halfogás (kézzel) - tickling 195. halfüstölő hely - bucan - buccan 196. halgazdaság - water farm 197. halhatatlan - belong to the ages - immortal - undying 198. halhatatlanná tesz - to immortalize 199. halhatatlanság - immortality 200. halikra - hard roe - roe 201. halivadék - fry - young fish 202. halk - faint - inaudible - low - quiet - soft - still - subdued 203. halk beszéd - whisper 204. halk hang - dim sound - undertone - whisper 205. halk hangon - in undertones 206. halk lépés - pat 207. halk léptekkel halad - to pad - to pad along 208. halk moraj - ripple - whisper 209. halkan - below one's breath - in undertones - inaudibly - low - piano - soft - sotto-voce - stilly - under one's breath - with bated breath 210. halkan beszél - to speak in a whisper - to speak in whispers - to whisper 211. halkan dúdol - to croon 212. halkan éneklő sanzonénekes - crooner 213. halkan mond - to whisper 214. halkeltető - hatchery 215. halkeltető hely - hatchery 216. halkít - to soften 217. halkonzerv - canned fish 218. halkra fogott - low-key 219. hall - foyer - hall - hallway - to hear, heard - lounge - main lounge - vestibule 220. hallal táplálkozók - ichthyophagi 221. hallal való táplálkozás - ichthyophagy 222. hallani sem akar róla - he won't hear of it 223. hallás - audition - hearing 224. hallás után - by ear 225. hallás után eljátszik - to pick out 226. hallás után játszik - to play by ear 227. hallás utáni vétel - reading by sound 228. hallás útján - aurally 229. hallás- - auditory 230. hallási - acoustic - acoustical - auditive - auditory - aural - to refit 231. hallásjavító szer - acoustic 232. hallásterjedelem - range of audibility 233. hallat - to give forth 234. hallatlan - egregious 235. hallatlan! - the idea! 236. hallatszik - to sound 237. hallatszik vmilyennek - to sound 238. hallgasd csak miket mond! - hark at him! - hark to him! 239. hallgasd csak! - just listen! 240. hallgass már! - just you shut up! 241. hallgass! - keep quiet! - pipe down! 242. hallgass, mint a sír! - mum's the word! 243. hallgasson meg! - give me a hearing! 244. hallgat - to attend - to clam up - to hark - to hear, heard - to hearken - to hold one's peace - to hold one's tongue - to hush - to keep quiet - to keep a still tongue in one's head - to listen - to observe silence - to play dead - to play possum - to shut the mouth 245. hallgat (vallatásnál) - to ace 246. hallgat a nevére - to answer to the name of 247. hallgat az okos szóra - to yield to reason 248. hallgat vkit - to attend to sy 249. hallgat vmiről - to keep sg quiet - to pass over sg in silence 250. hallgatag - close - dry - dumb - incommunicable - reticent - silent - taciturn - tight-lipped - tongued-tied - uncommunicative 251. hallgatag ember - clam - man of silence 252. hallgatagság - reticence - taciturnity 253. hallgatás - hush - silence 254. hallgatásba merül - to subside into silence 255. hallgatásra kényszerít - to silence 256. hallgatni arany - silence is golden 257. hallgató - attendee - hearer - listener - student 258. hallgatódzik - to eavesdrop - to hark - to hearken 259. hallgatódzó - eavesdropper 260. hallgatólagos - implicit - tacit 261. hallgatólagos beleegyezés - acquiescence - connivance 262. hallgatólagos hozzájárulás - connivance 263. hallgatólagos támogatás - connivance 264. hallgatólagosan - by implication - tacitly 265. hallgatólagosan elnéz vmit - to connive at sg 266. hallgatólagosan eltűr vmit - to connive at sg 267. hallgatólagosan támogat vmit - to connive at sg 268. hallgatónő - girl student - woman student 269. hallgatóság - attendance - audience - college population - fellowship - house - student body - university population 270. hallgatózás - eavesdropping - sounding 271. hallgatózással meghall - to overhear, overheard 272. hallgatózik - to eavesdrop - to hearken 273. hallgatózó - eavesdropper - listener 274. hallható - acoustic - acoustical - audible 275. hallhatóan - audibly 276. hallhatóság alatti - subaudible 277. halljuk! halljuk! - hear! hear! 278. halló - aural 279. halló! - hey! 280. halló- - acoustic - acoustical - auditory 281. hallócső - acoustic - acoustic instrument - trumpet 282. hallóideg - acoustic nerve - auditory nerve 283. hallójárat - auditory duct 284. hallóképesség - audition 285. hallókészülék - acoustic - acoustic instrument - hearing aid 286. hallomás - hearsay 287. hallomásból tud vmit - have sg from hearsay - to know sg from hearsay 288. hallótávolság - earshot - hearing - range - range of audibility 289. hallótávolságon belül - within hearing - within range 290. hallott - heard 291. hallottál valaha ennél erősebbet? - did you ever hear the beat of that? 292. hallottam mikor elhaladt - I heard him come by 293. hallottam viselt dolgaidról - I heard of your goings-on 294. hallottam, hogy - I have heard it said - I have heard tell 295. hallucináció - fantasy - hallucination 296. hallucinációs - hallucinatory 297. hallucinációs mámort élvez - to trip out 298. hallucinál - to hallucinate 299. hallucinogén - hallucinogenic 300. halmaz - agglomeration - aggregation - set 301. halmazállapot - aggregate 302. halmocska - hillock 303. halmoz - to hive - to mass - to pile - to pile up - to stack 304. halmozás - stack 305. halmozó - grabber 306. halmozódás - aggregation 307. halmozódó - cumulative 308. halmozott - agglomerate 309. halmozza a fájó részleteket - to pile on the agony 310. halnemű - ichthyoid 311. háló - mesh - net - nett - netting - reticule - snare - springe - tunnel - web 312. háló elhelyezése - netting 313. háló felállítása - netting 314. háló felinja - balk 315. háló kifeszítése - netting 316. hálóba dob - to net 317. hálóba kerít - to net 318. hálóba küld - to net 319. hálóba rúg - to net 320. hálóba üt - to net 321. hálóból készít - to net 322. hálócsomózás - netting 323. hálófülke - cubicle 324. halogat - to defer - to postpone - to procrastinate - to put off - to stall 325. halogatás - delay - procrastination 326. halogató - dilatory - holding - procrastionator 327. halogén - halogen 328. halogénezett szénhidrogének - halo-hydrocarbons 329. halogenid - halide 330. hálóhely - berth - bunk - roost - sack 331. hálóhelyet biztosít - to berth 332. hálóhelyet készít - to berth 333. hálóhelyiségek - sleeping-quarters 334. hálóholmi - slumber wear 335. hálóing - night-clothes - nightdress - nightgown - nightie - nightshift - nightshirt - sark 336. hálóing alsó része - shirttail 337. hálókészítés - netting 338. hálókocsi - sleeper - sleeping car - sleeping-car 339. hálókocsi-fülke - section 340. hálókocsi-kalauz - porter 341. hálókocsifülke - section 342. hálókocsijegyet előjegyeztet - to book a berth 343. hálókocsijegyet rendel - to book a berth 344. hálókocsijegyet vált - to book a sleeper 345. hálóköntös - banian - negligee 346. hálókötő tű - netting-needle 347. halom - batch - clamp - clump - conglomerate - cop - crowd - dump - heap - junk - mass - mound - pack - peck - pile - sheaf - stack 348. halomba hány vmit - to huddle sg up - to huddle together sg 349. halomba hord - to heap - to heap up 350. halomba rak - to heap - to heap up - to stack - to stack up 351. halomra dönt - to thwart 352. halomra dönt (érveket) - to knock into a cocked hat 353. halomra öl - to massacre 354. hálópizsama - night-clothes 355. hálóruha - slumber wear 356. hálós - reticulated 357. hálósapka - slumber cap 358. hálószatyor - string-bag 359. hálószem - mesh 360. hálószerű - reticulated 361. hálószerűen bevon - to reticulate 362. hálószoba - bedchamber - bedroom 363. hálószobában történő dolgok - privacies of the bedchamber 364. hálószövet - reticulation - tulle 365. hálót csomóz - to net 366. hálót feszít ki - to net 367. hálót készít - to net 368. hálót köt - to net - to nett 369. hálóterem - dorm - dormitory 370. halotrichit - alum feather - feather alum - iron alum 371. halott - casualty - dead - dead man - dead woman - gone - goner 372. halott dolog ez - it's a dud 373. halott ember - goner 374. halott mellett virraszt - to wake - to wake, woke, woken 375. halottaiból feltámad - to rise from the dead 376. halottaiból feltámaszt - to raise from the dead 377. halottak névsora - dead list 378. halottas - funereal 379. halottasház - mortuary 380. halottaskocsi - hearse 381. halottégető - crematory 382. halottgyalázás - necromania - necrophilia, necrophily 383. halotthalovány - as white as a ghost - as white as a sheet 384. halotthalvány - deadly pale - ghastly pale - pale as death 385. halotthamvasztás - cremation 386. halotthamvasztás híve - cremationist 387. halotthamvasztási - crematory 388. halotthamvasztó - cremator - crematorium, crematoria - crematory 389. halotthamvasztó kemence - cremator - crematorium, crematoria - crematory 390. halotti csend - blank unbroken silence - dead silence - dead unbroken silence 391. halotti lepel - shroud 392. halotti máglya - pyre 393. halotti takaró - shroud 394. halottkém - coroner 395. halottkémlés - post-mortem 396. halottkémlés nyomozással - coroner's quest - crowner's quest 397. halottnak tetteti magát - to feign death - to play possum - to play dead 398. halottsápadt - as white as a ghost - as white as a sheet - lurid 399. halottsápadt arc - ashen face 400. halottsápadttá válik - to go ashy pale 401. halottszemle - coroner's inquest - post-mortem 402. halottszemlét tart - to hold a post-mortem - to hold a post-mortem examination - to hold an inquest on a body 403. halottvirrasztás - wake 404. halottvivők - bearers 405. hálóval befed - to net 406. hálóval borít - to net 407. hálóval fog - to net - to springe - to tunnel 408. hálóval fog (halat) - to mesh 409. hálóval való halászás - netting 410. halovány - faint - pale - wan 411. hálózat - criss-cross - grid - meshes - netting - network - reticulation 412. hálózati feszültség - household power - line power 413. hálózatot képez - to reticulate 414. hálózatot készít - to reticulate 415. hálózsák - sleeping bag - sleeping-bag - sleeping-suit 416. hálóöltöny - slumber wear 417. halpénz - scale 418. halpénzbetegség - ichthyosis 419. halraj - school - shoal 420. halszerű - fishy - ichthyoid 421. haltartó medence - stew 422. haltenyészet - water farm 423. halva szülés - still-birth 424. halva születés - still-birth 425. halva született - still-born 426. halva született magzat - still-birth 427. halvány - dim - distant - faint - light - pale - sickly - vague - wan - white 428. halvány (mosoly) - bleak 429. halvány árnyalat - tinge 430. halvány esélye sincs - not to have a dog's chance - not to have an earthly chance - not to have the ghost of a chance - not to have the least chance 431. halvány eshetőség - slim chance 432. halvány fogalma van vmiről - have a smattering of sg 433. halvány fogalmak - sketchy notions 434. halvány fogalmam sincs - I haven't the faintest idea 435. halvány fogalmam sincs róla - I haven't the faintest idea 436. halvány gőzöd sincs róla - you're all in the blue 437. halvány gőzöm sincs róla - I haven't the ghost of a notion 438. halvány ismeret - smattering 439. halvány mosoly - bleak smile 440. halvány remény - white hope 441. halvány reménysugár - glimmer of hope 442. halvány rózsaszín - delicate pink 443. halvány sejtelmem sincs - I haven't the foggiest idea - I haven't the remotest idea 444. halvány tudás - smattering 445. halványan - palely - wanly 446. halványan fénylik - to glimmer 447. halványít - to pale 448. halványkék - pale blue 449. halványkék velinpapír - yellow wove 450. halványság - paleness 451. halványsárga - pale yellow 452. halvaszületett állat bőre - slink - slink skin 453. halvilla - fish-fork 454. hályog - cataract - scale 455. hályoggal borított - filmy 456. hályogos - filmy - scaly |