Angolszótár
Fordítás: Angol-magyar Magyar-angol

   Mélykeresés
 
Szótárak:
Angol-magyar
Német-magyar
hál

1. hál
- to bed
2. hal
- fish
3. hal krumplival
- fish and chips
4. hal-
- fishy
5. hal-tartály
- crawl
6. hála
- gratitude
- indebtedness
- thankfulness
- thanks
7. hála isten!
- thank goodness!
8. hála istennek!
- praise be to god!
- thank goodness!
9. hála vminek
- thanks to
- thanks to sg
10. hálaadás
- thanksgiving
11. hálaadó istentisztelet
- praise
12. hálából
- in gratitude
13. halad
- to advance
- to come along
- to come on
- to drift
- to fare
- to get on
- to go on
- to go, went, gone
- to head
- to make an advance
- to make head
- to make out
- to make way
- to move on
- to pass
- to proceed
- to progress
- to run, ran, run
- to speed, sped
- to speed
- to tend
14. halad a korral
- to get with it
15. halad a munkájával
- to get on with one's work
16. halad az útján
- to stand on
17. halad vmerre
- to keep, kept
18. halad vmi felé
- to march on swhere
19. halad vmi mentén
- to edge along
- to run along
20. halad vmilyen sebességgel
- to log
21. halad vmilyen úton
- to steer a course
22. halad vmivel
- to get on with sg
- to push on with sg
23. haladás
- advance
- advancement
- getting on
- head
- march
- progress
24. haladás élharcosa
- to be in the van of progress
25. haladás előharcosa
- to be in the van of progress
26. haladás gondolatának élharcosa
- to be in the van of progress
27. haladás teljes sebességgel
- dash
28. haladásellenes
- retrograde
29. haladási irány
- heading
30. háládatlan munka
- work against the collar
31. haladék
- moratorium, moratoria
- reprieve
- respite
32. haladék nélküli
- respiteless
33. haladékot ad
- to give grace
- to respite
34. haladékot nyújt
- to give grace
35. haladéktalan
- direct
- prompt
36. haladéktalanul
- forthwith
- speedily
- without fail
37. haladéktalanul megtesz vmit
- to lose no time in doing sg
38. haladó
- advanced
- farout
- progressive
39. haladó párt
- advance party
40. haladó szellemű
- forward
41. hálaének
- paean
42. halak
- fish
43. halak természetrajza
- ichthyology
44. halál
- death
- debt of nature
- decease
- ending
- fate
- passing
45. halál árnyéka
- shadow of death
46. halál igaza van
- to be dead on
47. halál küszöbén
- at death's door
48. halál órája
- inevitable hour
49. halál után nőtt ki a szakáll
- the beard had grown post-mortem
50. halál utáni
- posthumous
- post-mortem
51. halál-
- mortal
52. halála nagy veszteség számunkra
- he is a great loss
53. halálát leli
- to come by one's death
54. halálát leli vhol
- to meet one's doom at
55. halálbüntetés
- capital punishment
- death penalty
- extreme penalty
56. halálbüntetés felfüggesztése
- reprieve
57. halálbüntetés terhe alatt
- on pain of death
58. halálbüntetését felfüggeszti
- to reprieve
59. haláleset
- bereavement
- casualty
- death
- demise
- fatality
- to salty
60. halálesetek
- deaths
61. halálfej
- skull and cross-bones
62. halálfélelem
- mortal fear
63. haláli
- shit hot
- spanking
- way-out
- wayout
64. halálkomolyan
- dead soberly
65. halállal kapcsolatos
- mortal
66. halálnál is rosszabb élet
- living death
67. halálos
- deadly
- deathly
- fatal
- fatalities
- killing
- lethal
- mortal
68. halálos ágy
- deathbed
69. halálos ájulás
- dead faint
70. halálos áldozatok
- casualties
71. halálos áramütés
- electrocution
72. halálos áramütést szenved
- to be electrocuted
73. halálos baleset
- casualty
74. halálos ellenség
- mortal enemy
75. halálos ellenségeskedés
- blood feud
- deadly feud
- death feud
76. halálos fáradtság
- dead-beatness
77. halálos ítélet
- capital sentence
78. halálos komolyan
- in all sincerity
79. halálos mivolta vminek
- mortality
80. halálos seb
- desperate wound
81. halálos sebet ejt
- to wing
82. halálos sebet kap
- to catch a packet
- to fall mortally wounded
- to get a packet
- to stop a packet
83. halálos szerencsétlenség áldozata lesz
- to get killed
84. halálos végű szerencsétlenség
- fatality
85. halálos veszélyben
- within an ace of death
86. halálosan
- deadly
- to death
- deathly
- fatally
- mortally
87. halálosan kimerült
- to be worn out
88. halálosan komoly
- in dead earnest
89. halálosan komolyan gondolja
- in dead earnest
90. halálosan megsebesül
- to fall mortally wounded
91. halálosan mulatságos
- killing
92. halálosan nevetséges
- killing
93. halálosan pontos
- dead true
94. halálosan szerelmes
- to be desperately in love
95. halálosan szerelmes vkibe
- to be desperate fond of sy
96. halálosan unalmas
- mortal
97. halálosan unalmas alak
- dreadful bore
98. halálosan unalmas dolog
- dreadful bore
99. halálosan unatkozik
- to be bored to death
100. halálozás
- mortality
101. halálozási arány
- mortality rate
102. halálpontosan
- dead on
103. halálra bosszant vkit
- to drive sy round the bend
104. halálra fáradt
- to be washed out
- deadbeat
- to feel washed out
- to look washed out
105. halálra fáraszt vkit
- to take it out of sy
- to take it out on sy
106. halálra fárasztja magát
- to flog oneself
107. halálra fázol
- you'll catch your death
108. halálra gyötör
- to martyr
109. halálra hajszol
- to emboss
110. halálra ítél
- to doom
- to sentence to death
111. halálra ítél vkit
- to sentence sy to death
112. halálra ítélt
- doomed
113. halálra ítélték
- to be condemned to death
- to be sentenced to death
114. halálra kínoz
- to martyr
115. halálra kövez vkit
- to stone sy to death
116. halálra neveti magát
- to be tickled to death
- to laugh one's head off
- to shake one's side
- to split one's side
117. halálra rémít vkit
- to frighten sy out of his wits
- to scare daylight out of sy
- to scare hell out of sy
- to terrify sy out of his wits
118. halálra rémül
- to jump out of the skin
119. halálra szán
- to doom
120. halálra szánt
- fey
121. halálra untat
- to bore stiff
122. halálra vált
- petrified
123. halálra vált a félelemtől
- white with fear
124. halálra váltan a félelemtől
- white with fear
125. halálraítélt
- condemned
126. halálsápadt
- as pale as death
- cadaverous
- deadly pale
- ghastly pale
- pale as death
127. halálsápadtan
- cadaverously
128. halált okozó
- fatal
129. halált váró
- fey
130. haláltábor
- extermination camp
131. haláltusa
- agony
- mortal agony
132. halálugrás
- somersault
133. halálugrást végez
- to somersault
- to throw a somersault
- to turn a somersault
134. halandó
- mortal
135. halandóság
- mortality
136. halandzsa
- baloney
- beans
- boloney
- claptrap
- double Dutch
- double talk
- flummery
- gas
- guff
- hokum
- lingo
- malarkey
- patter
- pitch
- shit
- shit for the birds
137. halandzsázik
- to fudge
- to fudge on sg
- to gas
- to talk through one's hat
138. halandzsázó
- claptrap
- opiate-monger
139. halánték
- temple
- temporal
140. halántékcsont
- temporal
141. halántékfürt
- meat-hook
142. hálás
- grateful
- indebted
- thankful
143. hálás köszönet
- warm thanks
144. hálás közönség
- appreciative audience
145. hálásan
- gratefully
146. hálásan köszönöm
- thank you very much
147. halaskofa
- fishwife
148. halaskosár
- kit
149. halász
- fisher
- fisherman, fishermen
150. halászat
- fishery
- fishing
151. halászati jog
- fishery
152. halászbárka
- cog
- smack
153. halászhajó
- fishing boat
154. halászháló
- fishnet
155. halászhálókat összekötő kötél
- balk
156. halászhorog és vessző
- rod and line
157. halászik
- to fish
- to net
158. halászkampó
- gaff
159. halászkosár
- coop
160. halászsas
- osprey
161. halászszigony
- fish-fork
162. halaszt
- to adjourn
- to hold over
- to intermit
- to protract
163. halasztás
- deferment
- postponement
- respite
- suspense
164. halasztási indítvány
- previous question
165. halasztást ad
- to refer
166. halasztást nem tűrő
- pressing
167. halászterület
- fishery
168. hálát ad
- to thank
169. halat kifáraszt
- to play a fish
170. halat kifog
- to land a fish
171. hálátlan
- barren
- ingrate
- ingrateful
- irksome
- thankless
- ungrateful
172. hálátlan feladat
- hard work
173. hálátlan föld
- ungrateful soil
174. hálátlan módon
- ungratefully
175. hálátlan munka
- hard work
176. hálátlan talaj
- ungrateful soil
177. hálátlanság
- ingratitude
- ungratefulness
178. hálátlansággal fizet vissza
- to requite with ingratitude
179. hálátlansággal viszonoz
- to requite with ingratitude
180. hálátlanságot mutat vkivel szemben
- to show oneself ungrateful to sy
181. hálátlanságot tanúsít vkivel szemben
- to show oneself ungrateful to sy
182. hálátlanul
- ungratefully
183. hálátlanul viselkedik vkivel szemben
- to show oneself ungrateful to sy
184. hálátlanul viselkedő
- unfilial
185. hálával tartozik vkinek
- to be in hock to sy
186. halból rákból és kagylóból készült étel
- bouillabaisse
187. halcsont
- bone
188. haldoklik
- to be on one's last legs
- to near one's end
189. haldokló
- fey
- moribund
190. halevők
- ichthyophagi
191. halfajták
- fishes
192. halfarkas
- dirty Allan
193. halfarok
- fish-tail
194. halfogás (kézzel)
- tickling
195. halfüstölő hely
- bucan
- buccan
196. halgazdaság
- water farm
197. halhatatlan
- belong to the ages
- immortal
- undying
198. halhatatlanná tesz
- to immortalize
199. halhatatlanság
- immortality
200. halikra
- hard roe
- roe
201. halivadék
- fry
- young fish
202. halk
- faint
- inaudible
- low
- quiet
- soft
- still
- subdued
203. halk beszéd
- whisper
204. halk hang
- dim sound
- undertone
- whisper
205. halk hangon
- in undertones
206. halk lépés
- pat
207. halk léptekkel halad
- to pad
- to pad along
208. halk moraj
- ripple
- whisper
209. halkan
- below one's breath
- in undertones
- inaudibly
- low
- piano
- soft
- sotto-voce
- stilly
- under one's breath
- with bated breath
210. halkan beszél
- to speak in a whisper
- to speak in whispers
- to whisper
211. halkan dúdol
- to croon
212. halkan éneklő sanzonénekes
- crooner
213. halkan mond
- to whisper
214. halkeltető
- hatchery
215. halkeltető hely
- hatchery
216. halkít
- to soften
217. halkonzerv
- canned fish
218. halkra fogott
- low-key
219. hall
- foyer
- hall
- hallway
- to hear, heard
- lounge
- main lounge
- vestibule
220. hallal táplálkozók
- ichthyophagi
221. hallal való táplálkozás
- ichthyophagy
222. hallani sem akar róla
- he won't hear of it
223. hallás
- audition
- hearing
224. hallás után
- by ear
225. hallás után eljátszik
- to pick out
226. hallás után játszik
- to play by ear
227. hallás utáni vétel
- reading by sound
228. hallás útján
- aurally
229. hallás-
- auditory
230. hallási
- acoustic
- acoustical
- auditive
- auditory
- aural
- to refit
231. hallásjavító szer
- acoustic
232. hallásterjedelem
- range of audibility
233. hallat
- to give forth
234. hallatlan
- egregious
235. hallatlan!
- the idea!
236. hallatszik
- to sound
237. hallatszik vmilyennek
- to sound
238. hallgasd csak miket mond!
- hark at him!
- hark to him!
239. hallgasd csak!
- just listen!
240. hallgass már!
- just you shut up!
241. hallgass!
- keep quiet!
- pipe down!
242. hallgass, mint a sír!
- mum's the word!
243. hallgasson meg!
- give me a hearing!
244. hallgat
- to attend
- to clam up
- to hark
- to hear, heard
- to hearken
- to hold one's peace
- to hold one's tongue
- to hush
- to keep quiet
- to keep a still tongue in one's head
- to listen
- to observe silence
- to play dead
- to play possum
- to shut the mouth
245. hallgat (vallatásnál)
- to ace
246. hallgat a nevére
- to answer to the name of
247. hallgat az okos szóra
- to yield to reason
248. hallgat vkit
- to attend to sy
249. hallgat vmiről
- to keep sg quiet
- to pass over sg in silence
250. hallgatag
- close
- dry
- dumb
- incommunicable
- reticent
- silent
- taciturn
- tight-lipped
- tongued-tied
- uncommunicative
251. hallgatag ember
- clam
- man of silence
252. hallgatagság
- reticence
- taciturnity
253. hallgatás
- hush
- silence
254. hallgatásba merül
- to subside into silence
255. hallgatásra kényszerít
- to silence
256. hallgatni arany
- silence is golden
257. hallgató
- attendee
- hearer
- listener
- student
258. hallgatódzik
- to eavesdrop
- to hark
- to hearken
259. hallgatódzó
- eavesdropper
260. hallgatólagos
- implicit
- tacit
261. hallgatólagos beleegyezés
- acquiescence
- connivance
262. hallgatólagos hozzájárulás
- connivance
263. hallgatólagos támogatás
- connivance
264. hallgatólagosan
- by implication
- tacitly
265. hallgatólagosan elnéz vmit
- to connive at sg
266. hallgatólagosan eltűr vmit
- to connive at sg
267. hallgatólagosan támogat vmit
- to connive at sg
268. hallgatónő
- girl student
- woman student
269. hallgatóság
- attendance
- audience
- college population
- fellowship
- house
- student body
- university population
270. hallgatózás
- eavesdropping
- sounding
271. hallgatózással meghall
- to overhear, overheard
272. hallgatózik
- to eavesdrop
- to hearken
273. hallgatózó
- eavesdropper
- listener
274. hallható
- acoustic
- acoustical
- audible
275. hallhatóan
- audibly
276. hallhatóság alatti
- subaudible
277. halljuk! halljuk!
- hear! hear!
278. halló
- aural
279. halló!
- hey!
280. halló-
- acoustic
- acoustical
- auditory
281. hallócső
- acoustic
- acoustic instrument
- trumpet
282. hallóideg
- acoustic nerve
- auditory nerve
283. hallójárat
- auditory duct
284. hallóképesség
- audition
285. hallókészülék
- acoustic
- acoustic instrument
- hearing aid
286. hallomás
- hearsay
287. hallomásból tud vmit
- have sg from hearsay
- to know sg from hearsay
288. hallótávolság
- earshot
- hearing
- range
- range of audibility
289. hallótávolságon belül
- within hearing
- within range
290. hallott
- heard
291. hallottál valaha ennél erősebbet?
- did you ever hear the beat of that?
292. hallottam mikor elhaladt
- I heard him come by
293. hallottam viselt dolgaidról
- I heard of your goings-on
294. hallottam, hogy
- I have heard it said
- I have heard tell
295. hallucináció
- fantasy
- hallucination
296. hallucinációs
- hallucinatory
297. hallucinációs mámort élvez
- to trip out
298. hallucinál
- to hallucinate
299. hallucinogén
- hallucinogenic
300. halmaz
- agglomeration
- aggregation
- set
301. halmazállapot
- aggregate
302. halmocska
- hillock
303. halmoz
- to hive
- to mass
- to pile
- to pile up
- to stack
304. halmozás
- stack
305. halmozó
- grabber
306. halmozódás
- aggregation
307. halmozódó
- cumulative
308. halmozott
- agglomerate
309. halmozza a fájó részleteket
- to pile on the agony
310. halnemű
- ichthyoid
311. háló
- mesh
- net
- nett
- netting
- reticule
- snare
- springe
- tunnel
- web
312. háló elhelyezése
- netting
313. háló felállítása
- netting
314. háló felinja
- balk
315. háló kifeszítése
- netting
316. hálóba dob
- to net
317. hálóba kerít
- to net
318. hálóba küld
- to net
319. hálóba rúg
- to net
320. hálóba üt
- to net
321. hálóból készít
- to net
322. hálócsomózás
- netting
323. hálófülke
- cubicle
324. halogat
- to defer
- to postpone
- to procrastinate
- to put off
- to stall
325. halogatás
- delay
- procrastination
326. halogató
- dilatory
- holding
- procrastionator
327. halogén
- halogen
328. halogénezett szénhidrogének
- halo-hydrocarbons
329. halogenid
- halide
330. hálóhely
- berth
- bunk
- roost
- sack
331. hálóhelyet biztosít
- to berth
332. hálóhelyet készít
- to berth
333. hálóhelyiségek
- sleeping-quarters
334. hálóholmi
- slumber wear
335. hálóing
- night-clothes
- nightdress
- nightgown
- nightie
- nightshift
- nightshirt
- sark
336. hálóing alsó része
- shirttail
337. hálókészítés
- netting
338. hálókocsi
- sleeper
- sleeping car
- sleeping-car
339. hálókocsi-fülke
- section
340. hálókocsi-kalauz
- porter
341. hálókocsifülke
- section
342. hálókocsijegyet előjegyeztet
- to book a berth
343. hálókocsijegyet rendel
- to book a berth
344. hálókocsijegyet vált
- to book a sleeper
345. hálóköntös
- banian
- negligee
346. hálókötő tű
- netting-needle
347. halom
- batch
- clamp
- clump
- conglomerate
- cop
- crowd
- dump
- heap
- junk
- mass
- mound
- pack
- peck
- pile
- sheaf
- stack
348. halomba hány vmit
- to huddle sg up
- to huddle together sg
349. halomba hord
- to heap
- to heap up
350. halomba rak
- to heap
- to heap up
- to stack
- to stack up
351. halomra dönt
- to thwart
352. halomra dönt (érveket)
- to knock into a cocked hat
353. halomra öl
- to massacre
354. hálópizsama
- night-clothes
355. hálóruha
- slumber wear
356. hálós
- reticulated
357. hálósapka
- slumber cap
358. hálószatyor
- string-bag
359. hálószem
- mesh
360. hálószerű
- reticulated
361. hálószerűen bevon
- to reticulate
362. hálószoba
- bedchamber
- bedroom
363. hálószobában történő dolgok
- privacies of the bedchamber
364. hálószövet
- reticulation
- tulle
365. hálót csomóz
- to net
366. hálót feszít ki
- to net
367. hálót készít
- to net
368. hálót köt
- to net
- to nett
369. hálóterem
- dorm
- dormitory
370. halotrichit
- alum feather
- feather alum
- iron alum
371. halott
- casualty
- dead
- dead man
- dead woman
- gone
- goner
372. halott dolog ez
- it's a dud
373. halott ember
- goner
374. halott mellett virraszt
- to wake
- to wake, woke, woken
375. halottaiból feltámad
- to rise from the dead
376. halottaiból feltámaszt
- to raise from the dead
377. halottak névsora
- dead list
378. halottas
- funereal
379. halottasház
- mortuary
380. halottaskocsi
- hearse
381. halottégető
- crematory
382. halottgyalázás
- necromania
- necrophilia, necrophily
383. halotthalovány
- as white as a ghost
- as white as a sheet
384. halotthalvány
- deadly pale
- ghastly pale
- pale as death
385. halotthamvasztás
- cremation
386. halotthamvasztás híve
- cremationist
387. halotthamvasztási
- crematory
388. halotthamvasztó
- cremator
- crematorium, crematoria
- crematory
389. halotthamvasztó kemence
- cremator
- crematorium, crematoria
- crematory
390. halotti csend
- blank unbroken silence
- dead silence
- dead unbroken silence
391. halotti lepel
- shroud
392. halotti máglya
- pyre
393. halotti takaró
- shroud
394. halottkém
- coroner
395. halottkémlés
- post-mortem
396. halottkémlés nyomozással
- coroner's quest
- crowner's quest
397. halottnak tetteti magát
- to feign death
- to play possum
- to play dead
398. halottsápadt
- as white as a ghost
- as white as a sheet
- lurid
399. halottsápadt arc
- ashen face
400. halottsápadttá válik
- to go ashy pale
401. halottszemle
- coroner's inquest
- post-mortem
402. halottszemlét tart
- to hold a post-mortem
- to hold a post-mortem examination
- to hold an inquest on a body
403. halottvirrasztás
- wake
404. halottvivők
- bearers
405. hálóval befed
- to net
406. hálóval borít
- to net
407. hálóval fog
- to net
- to springe
- to tunnel
408. hálóval fog (halat)
- to mesh
409. hálóval való halászás
- netting
410. halovány
- faint
- pale
- wan
411. hálózat
- criss-cross
- grid
- meshes
- netting
- network
- reticulation
412. hálózati feszültség
- household power
- line power
413. hálózatot képez
- to reticulate
414. hálózatot készít
- to reticulate
415. hálózsák
- sleeping bag
- sleeping-bag
- sleeping-suit
416. hálóöltöny
- slumber wear
417. halpénz
- scale
418. halpénzbetegség
- ichthyosis
419. halraj
- school
- shoal
420. halszerű
- fishy
- ichthyoid
421. haltartó medence
- stew
422. haltenyészet
- water farm
423. halva szülés
- still-birth
424. halva születés
- still-birth
425. halva született
- still-born
426. halva született magzat
- still-birth
427. halvány
- dim
- distant
- faint
- light
- pale
- sickly
- vague
- wan
- white
428. halvány (mosoly)
- bleak
429. halvány árnyalat
- tinge
430. halvány esélye sincs
- not to have a dog's chance
- not to have an earthly chance
- not to have the ghost of a chance
- not to have the least chance
431. halvány eshetőség
- slim chance
432. halvány fogalma van vmiről
- have a smattering of sg
433. halvány fogalmak
- sketchy notions
434. halvány fogalmam sincs
- I haven't the faintest idea
435. halvány fogalmam sincs róla
- I haven't the faintest idea
436. halvány gőzöd sincs róla
- you're all in the blue
437. halvány gőzöm sincs róla
- I haven't the ghost of a notion
438. halvány ismeret
- smattering
439. halvány mosoly
- bleak smile
440. halvány remény
- white hope
441. halvány reménysugár
- glimmer of hope
442. halvány rózsaszín
- delicate pink
443. halvány sejtelmem sincs
- I haven't the foggiest idea
- I haven't the remotest idea
444. halvány tudás
- smattering
445. halványan
- palely
- wanly
446. halványan fénylik
- to glimmer
447. halványít
- to pale
448. halványkék
- pale blue
449. halványkék velinpapír
- yellow wove
450. halványság
- paleness
451. halványsárga
- pale yellow
452. halvaszületett állat bőre
- slink
- slink skin
453. halvilla
- fish-fork
454. hályog
- cataract
- scale
455. hályoggal borított
- filmy
456. hályogos
- filmy
- scaly