Angolszótár
Fordítás: Angol-magyar Magyar-angol

   Mélykeresés
 
Szótárak:
Angol-magyar
Német-magyar
hat

1. hat
- to act
- to actuate
- to affect
2. hát
- back
3. hat
- to get home
- to hit home
4. hát
- now
5. hat
- to operate
- six
- to strike home
- to take, took, taken
- to take effect
- to tell, told
6. hát
- why
7. hat
- to work
8. hat a becsületérzetére
- to nettle
9. hát általában úgy szokás
- the common or garden way of setting about it
10. hát aztán?
- so what?
11. hat darab szarvasmarha
- six head of cattle
12. hat egymást metsző vonalból alkotott síkidom
- hexagram
13. hát érdemes?
- is it worth it?
- is it worth while?
14. hát ez a helyzet!
- so there!
15. hát ezek után!
- now then!
16. hát ezt meg honnét veszed?
- what put that into your head?
17. hat harangütés
- six strikes
18. hat hónapnál rövidebb ideig
- less than six months
19. hát idáig jutottak a dolgok?
- have things come to that?
20. hát így vagyunk!
- so that's your little game!
21. hát innen fúj a szél?
- lies the wind in that quarter?
22. hát jó
- I don't mind if I do
23. hat láb magas fal
- wall six feet high
24. hat lábnál vmivel magasabb
- he is six foot and a bit over
25. hát legyen!
- so be it!
26. hát még mit nem!
- go and stuff it!
- shucks!
27. hát még mit?
- what again?
28. hát nem egészen!
- not much!
29. hát nem éppen!
- not much!
30. hát nincs lelked?
- have you no feelings?
31. hát onnan fúj a szél?
- lies the wind in that quarter?
32. hat órára valószínűleg szabad leszek
- I ought to be free by six
33. hat palackos tartó
- six-pack
34. hat szarvasmarha
- six head of cattle
35. hat százalékos kamatra
- at the rate of six per cent
36. hát te mi járatban vagy itt?
- what wind blows you here?
37. hát te?
- and what about you?
- and you?
38. hát téged mi lelt?
- what has come over you?
39. hát téged mi szél hozott ide?
- what wind blows you here?
40. hat vkire
- to exert an influence on sy
41. hat vmire
- to act on
- to act upon
- to work on
- to work upon
42. hát-
- dorsal
43. háta mögött vkinek
- over sy's head
44. hatágú csillag
- hexagram
45. hatalma teljében
- at the zenith of one's power
46. hatalma van felette
- have control over
47. hatalma van vki felett
- have a hold on sy
- have a hold over sy
48. hatalmába ejt
- to seize
49. hatalmába kerít
- to possess
- to seize
- to seize on
- to take, took, taken
- to transport
50. hatalmába kerít vmit
- to corral
- to get the mastery over sg
- to lay hands on sg
51. hatalmába keríti vmi
- to be overcome by sg
52. hatalmában áll megtenni vmit
- to lie in one's power to do sg
53. hatalmában tart
- to keep down
54. hatalmában tart vkit
- have a hold on sy
- have a hold over sy
- have power over sy
- have sy on toast
55. hatalmában tartja vmi
- to be possessed by sg
56. hatalmas
- enormous
- far-flung
- gigantean
- gigantesque
- gigantic
- grandiose
- huge
- mighty
- monumental
- overpowering
- ponderous
- powerful
- smashing
- towering
- vast
57. hatalmas étvágy
- robust appetite
58. hatalmas győzelem
- smashing victory
59. hatalmas hadiflotta híve
- blue-water school
60. hatalmas kiterjedésű síkság
- sweeping plain
61. hatalmas tudományos értékű mű
- monument of scholarship
62. hatalmas tölgy
- mighty oak
63. hatalmas tölgyfa
- mighty oak
64. hatalmas uralkodó
- potentate
65. hatalmas volta vminek
- hugeness
66. hatalmas összeget költ vmire
- to spend a mint on sg
67. hatalmaskodás
- masterfulness
68. hatalmaskodik
- to tyrannize
69. hatalmaskodik vkivel
- to lord it over sy
70. hatalmaskodó
- bossy
- masterful
- overbearing
71. hatalmasság
- mightiness
- potentate
72. hatalmat gyakorol
- to wield power
73. hatalmat nyer vmi felett
- to get a grip on sg
74. hatalmát vesztett politikus
- lame duck
75. hatalmi egyensúly
- balance of power
76. hatalmi rendszer
- power structure
77. hatalmon van
- to be in power
78. hatalom
- authority
- force
- grip
- hold
- lever
- leverage
- lordship
- mastery
- might
- power
- sway
79. hatalomittas
- giddy with power
80. hatalomra jut
- to come in
- to come into power
- to get power
81. hatalomra kerülés
- rise to power
82. hatalomra tesz szert
- to gain a firm hold over sy
83. hatalomvágy
- greed for power
- lust for power
84. hatály
- effect
- scope
85. hatályba lép
- to become operative
- to come into effect
- to come into force
- to take effect
86. hatályba léptet
- to put into force
87. hatályba léptet vmit
- to give effect to sg
88. hatályba léptetés
- enforcement
89. hatálybalépés
- coming into effect
90. hatályban
- in effect
91. hatályban levő
- effective
92. hatályban van
- to be in force
93. hatályon kívül helyez
- to overrule
94. hatályon kívül helyezés
- repeal
95. hatályon kívül helyezhető
- repealable
96. hatályon kívül helyezik
- to fall into abeyance
97. hatályon kívül helyezve
- in abeyance
98. hatályos
- of legal force
- to operate
- operative
99. hatálytalan
- null
- of no effect
- unavailable
100. hatálytalanít
- to abate
- to frustrate
- to invalidate
- to null
- to nullify
- to quash
- to repeal
- to rescind
- to revoke
- to stultify
- to supersede
- to vacate
101. hatálytalanítás
- cancellation
- invalidation
- recission
- repeal
102. hatálytalanító jeladás
- negative signal
103. hatálytalanított
- of no effect
104. hátamat hasogató reuma
- rheumatism that gets me in the back
105. hátán lovagoltat
- to horse
106. hátán visz vkit
- to horse
107. határ
- border
- border-line
- bound
- confine
- end
- frontier
- limit
- line
- line of demarcation
- march
- margin
- mere
- pale
- scope
- termination
- verge
108. határ-
- boundary
- terminal
109. hátára fordul
- to turn over
110. hátára vesz vkit
- to horse
111. hátára vesz vmit
- to take sg on one's back
112. határait kijelöli vminek
- to stake off
- to stake out
113. határállomás
- border station
114. határán fekszik vminek
- to fringe upon
115. határán jár vminek
- to fringe upon
116. határán vminek
- on the brink of sg
117. határátkelőhely
- border crossing point
- crossing point
118. határellenállás
- critical resistance
119. határérték
- extreme
- limit value
- limiting value
- limit
- threshold limit
120. határértékek
- end values
121. határeset
- border-line case
- extreme case
122. határfelület
- interface
123. határfelületi
- interfacial
124. határfelületi feszültség
- interfacial tension
125. határhaszon
- margin of profitableness
126. határhelyzet
- cut-off
127. határidő
- dead-line
- deadline
- term
- tickler
128. határidő meghosszabbítás
- respite
129. határidő-
- terminal
130. határidőnapló
- desk calendar
- desk diary
- tickler
131. határidős életbiztosítás
- endowment insurance
- endowment policy
132. határidőügylet
- futures
133. határidőüzlet
- futures
134. határjelek
- metes and bounds
135. határkő
- landmark
- monument
136. határkövek
- metes and bounds
137. határmegállapítás
- demarcation
138. határmérték-idomszer
- end gauge
139. határmezsgye
- confine
140. határnap
- term
141. határok
- confines
- metes and bounds
142. határok közé szorít
- to confine
143. határol
- to border
- to bound
- to fringe upon
- to limit
- to terminate
144. határolás
- limitation
145. határoló
- terminal
146. határon át
- transborder
147. határon keresztül
- transborder
148. határon túl
- beyond this country
- over the border
149. határon túli
- transborder
150. határőr
- immigration officer
151. határos
- to abut
- adjacent
- bordering
152. határos vmivel
- to border on sg
- to confine with sg
- to march on sg
- to neighbor
- to neighbour
- to verge on sg
- to verge upon sg
153. határosság
- juxtaposition
154. határoszlop
- boundary pole
155. határoz
- to decide
- to decree
- to destine
- to determine
156. határozat
- deliverance
- order
- regulation
- resolution
- resolve
157. határozat céljából a kongresszus elé terjesztett
- presented to the congress for action
158. határozatba megy
- to pass
159. határozati javaslat
- draft resolution
160. határozatképesség
- quorum
161. határozatképtelenség miatt értekezletet elnapol
- to count out the house
162. határozatlan
- to be on the hedge
- equivocal
- evasive
- indecisive
- indefinite
- indeterminate
- infirm
- transcendental
- unconfirmed
- undecided
- undetermined
- unsettled
- vague
- weak-kneed
- weak-minded
- wobbly
163. határozatlan ember
- wobbler
164. határozatlan névelő
- indefinite article
165. határozatlanság
- debility of purpose
- hesitation
- indecision
- irresolution
- obscureness
- vagueness
- wobbliness
166. határozatlanul
- doubtfully
- unsteadily
- vaguely
167. határozatot hoz
- to adjudicate
168. határozni nem tudó
- indecisive
169. határozói
- adverbial
170. határozók esete a névszók ragozásában
- ablative case
171. határozott
- categorical
- clean-cut
- crisp
- decided
- definite
- determinate
- determined
- distinct
- dogmatic
- earnest
- emphatic
- explicit
- express
- firm
- flat
- game
- manly
- plump
- positive
- resolute
- spirited
- stark
- strong-minded
- sturdy
- trenchant
- unambiguous
- unfaltering
- unmoved
- unswerving
172. határozott fellépés
- decided manner
173. határozott hang
- unfaltering voice
174. határozott integrál
- definite integral
175. határozott javulás
- decided alteration for the better
- distinct improvement
176. határozott modor
- decided manner
177. határozott névelő
- definite article
178. határozott stílus
- robustious style
179. határozott szellemű ember
- esprit-fort
180. határozott tollvonás
- flourish
181. határozott válasz
- definite answer
182. határozott vélemény
- decided opinion
183. határozott visszautasítás
- decided refusal
184. határozottan
- authoritatively
- crisply
- decidedly
- deliberately
- distinctly
- downright
- emphatically
- explicitly
- expressly
- firm
- firmly
- flat
- flatly
- in set terms
- markedly
- positively
- resolutely
- starkly
- stoutly
- strenuously
- sturdily
185. határozottan állít vmit
- to assert sg boldly
186. határozottan ellenez vmit
- to sit down hard on sg
187. határozottan ezért
- for this express purpose
188. határozottan ő a legjobb
- he is decidedly the best
189. határozottan ugyanezért
- for this express purpose
190. határozottan visszautasít egy gyanúsítást
- to rebut an insinuation
191. határozottság
- definiteness
- firmness
- grit
- positiveness
- robustness
- spiritedness
- steadiness
- stoutness
- sturdiness
192. határozottságot mutat
- to put on a bold front
- to take a strong line
193. határpillér
- limit
194. határsáv
- border-land
195. határsávot újra betelepít
- to relocate
196. határszél
- periphery
197. határszéleket újra betelepít
- to relocate
198. határt szab
- to define
- to delimit
- to limit
199. határt szab vminek
- to set a limit to sg
200. határt von vmi előtt
- to draw the line at sg
201. határtalan
- boundless
- excessive
- extreme
- huge
- incomprehensible
- limitless
- unbounded
202. határtalan nagysága vminek
- depths
203. határtalanul
- ad infinitum
- hugely
204. határtalanul lelkesedik vmiért
- to rave about sg
205. határtalanul nagyra tart vkit
- to think no end of sy
206. határterület
- frontier
207. határtól távol eső
- upcountry
208. határvidék
- border-land
- confine
- march
209. határvidéki lakos
- borderer
- marcher
210. határvonal
- border-line
- borderline
- boundary
- demarcation
- line
- line of demarcation
- periphery
- scotch
- terminator
211. határvonal (krikettpályán)
- crease
212. hatás
- action
- effect
- impact
- impression
- influence
- leading
213. hatás és ellenhatás
- action and reaction
214. hatás nélkül maradt
- unimpressed
215. hatása alá kerül vkinek
- to fall a victim to sy's charms
216. hatása van
- to pull
- to take effect
- to tell, told
217. hatása van (megjegyzésnek)
- to make a dent
218. hatása van vmire
- to work on
219. hatását elrontja vminek
- to take the shine out of sg
220. hatásfok
- efficacy
- efficiency
221. hatáskeresztmetszet
- cross section
222. hatáskör
- ambit
- cognizance
- competence
- competency
- jurisdiction
- orbit
- pale
- province
- purview
- range
- reach
- scope
- scope of authority
- sphere of action
- terms of reference
- tether
223. hatáskörébe tartozik
- to come under
224. hatáskörébe tartozik vkinek
- to fall within sy's cognizance
225. hatáskörén kívül
- beyond one's range
226. hatáskörzet
- sphere of action
227. hátasló
- hackney
- mount
228. hatásos
- effective
- effectual
- imposing
- impressive
- operative
- potent
- telling
229. hatásos politikai húzás
- blitz
230. hatásos politikai lépés
- blitz
231. hatásos sorok
- fat
232. hatásos szerep
- fat
233. hatásosan
- effectively
- efficiently
234. hatásosság
- effectiveness
235. hatásra vadászik
- to attitudinize
- to strain after effect
236. hatással van
- to actuate
- to press
- to react
237. hatással van rá
- to prepossess
238. hatással van vkire
- to bear on sy
239. hatással van vmire
- to act on
- to act upon
- to affect
- have an effect on sg
- to work upon
240. hatást gyakorol
- to impinge on
- to take effect
241. hatást gyakorol vkire
- to appeal to sy
- to exert an influence on sy
242. hatást gyakorol vmire
- have an effect on sg
243. hatást kelt
- to cut a dash
244. hatástalan
- futile
- inconclusive
- ineffectual
- inefficient
- of no effect
- unimpressive
- weak
245. hatástalan marad
- to be of no effect
- have no effect
246. hatástalanít
- to deactivate
- to defuse
- to kill
- to neutralize
- to override, -rode, -ridden
- to override, overrode, overridden
- to stultify
247. hatástalanság
- inefficiency
248. hatástalanul
- futilely
- ineffectually
- to no effect
249. hatásterület
- range
250. hatásvadászat
- claptrap
251. hatásvadászó
- barnstorming
- calculated for effect
- claptrap
- meant for effect
252. hatásvadászó beszéd
- claptrap
253. hatásvadászó szavak
- words meant for effect
254. hatásvadászóan beszél
- to talk claptrap
255. hatásvilágító fényszóró
- effects projector
256. hátat ecettel dörgöl be
- to pickle
257. hátat fordít vkinek
- to turn one's back on sy
258. hátat sóval dörgöl be
- to pickle
259. hátba döf vkit
- to stab sy in the back
260. hátba kapja a szelet
- to bring the wind aft
261. hátba szúr vkit
- to stab sy in the back
262. hátba támad vkit
- to stab sy in the back
263. hátba vág vkit
- to slap sy on the back
264. hátba ver vkit
- to slap sy on the back
265. hátba vereget vkit
- to slap sy on the back
266. hátba ütöget vkit
- to slap sy on the back
267. hátba ütögetés
- pat on the back
268. hátbatámadás
- stab in the back
269. hátbaveregető
- back-slapping
270. hátborzongató
- creepy
- eerie
- eery
- ghoulish
- grim
- grisly
- gruesome
- macabre
- morbid
- uncanny
- weird
271. hátborzongatóan
- creepily
- eerily
- gruesomely
- uncannily
- weirdly
272. hátborzongatóság
- eeriness
273. hátcsigolya
- vertebra
274. hátegyenesítő
- shoulder brace
275. hatékonnyá tesz
- to activate
276. hatékony
- active
- effective
- efficacious
- efficient
- have a lot on the ball
- wholesome
277. hatékony lőtávon
- at effective range
278. hatékony lőtávon belül
- at effective range
279. hatékonyan
- efficiently
280. hatékonyság
- effectiveness
- effect
- efficacy
- efficiency
281. hátfélszél
- quartering wind
282. hátgerinc
- spine
283. hátgerinc kezelése
- chiropractic
284. hátgerincmasszázs
- chiropractic
285. hátgerincmasszázzsal gyógyító
- chiropractic
- chiropractor
286. hátgerincmasszőr
- osteopath
287. hátgörbesztő munka
- stoop work
288. hathatós
- cogent
- drastic
- effective
- effectual
- efficacious
- efficient
- forcible
- potent
- powerful
- smart
- virtuous
289. hathatós büntetés
- smart punishment
290. hathatóság
- efficacy
- potency
291. hathatósan
- ably
- effectively
292. hathatósan megindokol
- to show just cause for
293. hathatósság
- cogency
- efficiency
294. háti
- dorsal
295. hátirat
- endorsement
- indorsement
296. hátirattal ellát
- to back
- to endorse
- to indorse
297. hátitáska
- backpack
- book bag
- satchel
298. hátizsák
- backpack
- knapsack
- rucksack
299. hátlap
- back
- backing
300. hatlap
- cube
301. hátlap
- left-hand page
- reverse
302. hatlapfejű
- hex head
303. hátlapon
- on the back
- overleaf
304. hátlapra ír
- to endorse
305. hatlapú anya
- hex nut
306. ható
- acting
- active
- influential
307. hatóanyag
- agent
308. hatodfél
- five and half
309. hatóerő
- agency
- effectiveness
- efficacy
- efficiency
310. hatóerőhatár
- end point of effectiveness
311. hatókörzet
- reach
312. hatol
- to push
313. hátoldal
- inside
- left-hand page
314. hatoldalú
- hexagonal
315. háton levő
- dorsal
316. háton úszó vízipoloska
- boat-fly
- boatman, boatmen
317. hátország
- hinterland
318. hatos
- sextet
- sextette
319. hatos ütés (krikettben)
- over
320. hatóság
- authorities
- authority
321. hatóság elleni erőszak
- open defiance of lawful authority
322. hatóság hozzájárulása peres eljáráshoz
- concourse
323. hatósághoz fordul
- to refer to an authority
324. hatósági
- magisterial
- of the authorities
- official
325. hatósági ár
- established price
- official price
- price fixed by the authorities
326. hatósági áron történő eladás
- sale at an official price
327. hatósági bizonyítvány
- official certificate
- warrant
328. hatósági eljárás
- proceedings instituted by a public authority
- public proceedings
329. hatósági ellenőr
- inspector
330. hatósági engedéllyel
- by leave of the authority
331. hatósági engedély
- licence
332. hatósági értesítés
- notice
- summons
- writ
333. hatósági felszólítás
- notice
- summons
- writ
334. hatosági igénybevétel
- indent
335. hatósági igénybevétel
- indent
- official requisition
336. hatósági intézkedések
- measures taken by the authorities
- measures taken by the government
337. hatósági könyvtár
- government library
338. hatósági közeg
- officer of the law
- official
- public servant
339. hatósági közeg elleni erőszak
- assault on officers of the law
- open defiance of lawful authority
340. hatósági közeg megsértése
- defiance of lawful authority
341. hatósági orvos
- medical officer
342. hatósági személy
- officer of the law
- representative of the authorities
343. hatósági szervek
- public agencies
344. hatósági ténymegállapítás
- official statement of facts
345. hatósugár
- radius, radii
- radius of operation
- reach
346. hatótávolság
- effective range
- radius of action
- range
- reach
347. hatott a figyelmeztetés
- my warning had the desired effect
348. hatpennys
- bender
349. hátra
- aback
- astern
- backwards
- over
350. hátra arc
- about-face
351. hátra arc!
- about face!
- about turn!
352. hátra arcot csinál
- to about-face
353. hátra esik
- to fall over
354. hátra jön
- to come astern
355. hátra megy
- to go astern
356. hátra-turbina
- astern turbine
357. hátraarc
- right-about face
- right-about turn
358. hátraarcot csinál
- to change about
359. hátrább áll
- to stand back
360. hátrább az agarakkal!
- pipe down!
361. hátrább levő fokozat
- lower echelon
362. hátradől
- to fall back
- to lie back
- to sit back
363. hátradőlő
- reclined
364. hátradőlt
- reclined
365. hátradönthető ülés
- tip-back seat
366. hátraesik
- to fall back
367. hátraesztergálás
- relief
368. hátrafelé
- aft
- astern
- back
- back door
- to get sy'
- run of the
369. hátrafelé evez
- to back water
370. hátrafelé hajlik (homlok)
- to recede
371. hátrafelé haladó
- retrograde
372. hátrafelé irányuló
- backward
- retrograde
373. hátrafelé irányuló mozgás
- astern running
374. hátrafelé jön
- to come astern
375. hátrafelé kirúg
- to fling out its heels
376. hátrafelé megy
- to back
- to go astern
- to retrograde
377. hátrafelé mozgás
- astern motion
- motion astern
378. hátrafelé vált át
- to draw aft
379. hátrafésült haj
- swept-back hair
380. hátrafordul
- to round on one's heels
381. hátrafut
- to recoil
382. hátrafutás
- recoil
383. hátragurul
- to roll back
384. hátrahagy
- to leave, left
- to leave behind
385. hátrahagyott
- posthumous
386. hátrahajítás
- back cast
387. hátrahajlított
- retroflexed
388. hátrahajlott
- retroflexed
389. hátrahanyatlik
- to fall back
390. hátraható
- regressive
391. hátrahőköl
- to recoil
392. hátrahőkölés
- recoil
393. hátrahúz
- to set back
394. hátrahúzás
- pulling back
395. hátrakötik a sarkadat
- you'll get your ears pinned back
396. hátrál
- to back
- to beat a retreat
- to come astern
- to fall back
- to flinch
- to give ground
- to give way
- to go astern
- to lose ground
- to recede
- to recess
- to recoil
- to retreat
397. hátrálás
- recess
- recoiling
- shrink
398. hátralék
- arrears
- remainder
399. hátralékba jut
- to fall into arrears
- to get into arrears
400. hátralékba kerül
- to fall into arrears
- to get into arrears
401. hátralékban van
- to be behind
- to be behind-hand
- to be behindhand
- to fall into arrears
- to get into arrears
402. hátralékban van vmivel
- to be behind with sg
403. hátralékos
- outstanding
- residuary
404. hátralékos kamatok
- arrears of interest
405. hátralékos tartozás
- arrears
406. hátralékot behoz
- to catch up arrears
407. hátralevő rész
- balance
408. hátráló
- goer back
409. hátráltat
- to balk
- to baulk
- to set back
410. hátráltat vkit terveinek keresztülvitelében
- to balk sy's plans
411. hátráltatás
- encumbrance
- retardation
- setback
412. hátramarad
- to drop astern
- to fall behind
- to fall astern
- to hang back
- to lag behind
- to remain behind
- to stand back
413. hátramaradott
- relict
- survivor
414. hátramaradottak
- bereaved
415. hátramaradozik
- to drag behind
- to hang the arse
416. hátramaradt elektromosság
- electric residuum
417. hátramenet céljára szolgáló gépegység
- astern unit
418. hátramozdító
- clog
419. hátramunkálás
- relief
420. hátranéz
- have a look round
- to look round
421. hátrány
- detriment
- disadvantage
- discommodity
- disservice
- drawback
- handicap
- ill
- inconvenience
- injury
- penalty
- prejudice
- snag
- wrong
422. hátrányos
- derogatory
- detrimental
- disadvantageous
- disparaging
- hurtful
- prejudicial
423. hátrányos helyzet
- wrong
424. hátrányos helyzetbe hoz
- to handicap
- to up-stage
425. hátrányos helyzetbe hoz vkit
- to put sy at a disadvantage
426. hátrányos helyzetben
- at a disadvantage
427. hátrányos helyzetben lévő
- underdog
- underprivileged
428. hátrányos megkülönböztetés
- bias
429. hátrányt behoz
- to make up leeway
430. hátrányt behozni igyekszik (labdajátékban)
- to play catch-up
431. hátrasiklás
- recoil
432. hátrasiklás közben öntöltő fegyver
- recoil loader
433. hátrasiklás nélküli
- recoilless
434. hátrasiklás-csökkentő
- recoil reducer
435. hátrasiklást szabályozó készülék
- recoil-check
436. hátrasiklik
- to recoil
437. hátratámaszt
- to recline
438. hátratesz
- to set back
439. hátratűz
- to pin back
440. hátraugrik
- to spring back
441. hátravetés
- throwback
442. hátravonul
- to recoil
- to stand back
443. hátravonulás
- recoiling
444. hátrész
- butt
- panel
- saddle
445. hátság
- ridge
- table-land
446. hátsó
- after
- back
- hind
- posterior
- rear
- thither
447. hátsó ajtó
- back door
- tail-gate
448. hátsó bejárat
- back-stair entrance
449. hátsó emeletfedélzet
- poop
450. hátsó fedélzet
- aft deck
- after deck
- quarter-deck
451. hátsó fertály
- hindquarters
- quarter
452. hátsó fertály (állaté)
- hind quarters
453. hátsó földszinti ülések
- pit
454. hátsó gondolat
- back-door intent
- lurking thought
- ulterior motive
455. hátsó helyzetlámpa
- taillight
456. hátsó inasülés
- dickey
- dicky
457. hátsó jelzőlámpa
- taillight
458. hátsó kapu
- tail-gate
459. hátsó kis kitámasztó rúd
- bumkin
- bumpkin
460. hátsó lábain álló
- rampant
461. hátsó lábára áll
- to sit up
462. hátsó lámpa
- rear lamp
- rear lamps
- rear light
- tail light
- taillight
463. hátsó lépcső
- back stairs
464. hátsó lökhárító
- rearguard
465. hátsó nadrágzseb
- hip-pocket
466. hátsó perem
- posterior end
467. hátsó pótülés és csomagtartó
- rumble-seat
468. hátsó rész
- aft end
- breech
- haunch
- hind quarters
- quarter
- rear
- rear-end
- rump
469. hátsó szoba
- backroom
470. hátsó támasztóbak
- back-rest
471. hátsó tartó
- back-rest
472. hátsó vég
- rear-end
473. hátsó vonalak
- back lines
474. hátsó ülés
- backseat
475. hátsó ülést foglal el
- to ride back
476. hátsó-felsősudárvitorla
- mizen royal
477. hátsóárboc-felsősudárvitorla
- mizen royal
478. hátsóárboc-sudárvitorla
- mizen topgallant
- mizzen topgallant
479. hátsófogás
- grip round the waist
480. hátsókert
- back garden
- back yard
481. hátsórész
- behind
- rear end
- tail
482. hatsoros árpa
- winter barley
483. hátszalonna
- fat-back
484. hátszél
- back-wind
- downwind
- leading wind
485. hátszéllel
- before the wind
486. hátszéllel fut
- to run before the sea
487. hátszéllel vitorlázik
- to sail before the wind
- to sail large
488. hátszín
- sirloin
489. hátszínszelet
- rump-steak
- wing-rib
490. hatszor egymás után
- six times over
491. hatszoros
- sextuple
492. hatszoroz
- to sextuple
493. hátszög
- angle of relief
- relief
- relief angle
494. hatszög alakú kúp
- hexagonal pyramid
495. hatszögekkel mintáz
- to honeycomb
496. hatszögletű
- hexagonal
497. hatszögű
- hexagonal
498. háttámasz
- back-rest
499. háttér
- background
- field
500. háttér amely szépségét még jobban kiemeli
- to serve as offset to sy's beauty
501. háttérbe beolvadó arckép
- vignette
502. háttérbe szorít
- to adumbrate
- to efface
- to overshadow
- to play down
- to put into the shade
- to throw into the shade
- to underplay
- to up-stage
503. háttérben
- up-stage
504. háttérben marad
- to efface oneself
- to keep back
- to keep in the shade
505. háttérből irányít
- to mastermind
506. háttérből irányító személy
- backseat driver
507. háttérfüggöny
- backdrop
508. hattyú
- swan
509. hattyúnyak
- gooseneck
510. hattyúnyak alakú
- goosenecked
511. hattyúnyak alakú szellőzőcső
- gooseneck
512. hattyúraj
- game
513. hátul
- aft
- astern
- back
- up-stage
514. hátul képzett magánhangzó
- back vowel
515. hátulja
- back
- hind quarters
- quarter
516. hátuljával egymásnak
- end to end
517. hátuljával vmi felé
- end on
518. hátulról
- posteriorly
519. hátulról felszáll
- to poop
520. hátulról kap
- to poop
521. hátulról ledöf vkit
- to stab sy in the back
522. hátulról lök
- to poop
523. hátulsó
- after
- back
- hind
- posterior
524. hátulsó fedélzet
- after-deck
525. hátulütő
- kickback
526. hátúszás
- backstroke
- the backstroke
527. hatvan
- sixty
528. hatvan éves
- sexagenary
529. hatvan éves és hatvan éven felüli nők
- women of sixty and over
530. hatvan éves és hatvanon felüli nők
- women of sixty and over
531. hatvan részből álló
- sexagenary
532. hatvanas
- sexagenarian
- sexagenary
533. hatvanas számrendszer
- sexagenary arithmetic
534. hatvanéves
- sexagenarian
535. hatvanéves személy
- sexagenarian
536. hatvány
- power
537. hatványkitevő
- exhibitor
- index
538. hatványoz
- to involve
539. hatványozás
- raising to a power
540. hatványsor
- power series
541. hátvéd
- back
- quarterback
- rear
- rearguard
542. hátvédek
- defenders
543. hátvédet alkot
- to bring up the rear
544. hátvédsor
- backs
545. hatökör
- unmitigated ass